Tradução gerada automaticamente

Outrageous
Diego Olivera
Ultrajante
Outrageous
Ultrajante, quando movo meu corpoOutrageous, when I move my body
Ultrajante, quando estou em uma festaOutrageous, when I'm at a party
Escandaloso, no meu jeans sexyOutrageous, in my sexy jeans
Ultrajante, quando estou em cenaOutrageous, when I'm on the scene
Ultrajante, meu desejo sexualOutrageous, my sex drive
Ultrajante, minha maratona de comprasOutrageous, my shopping spree
Ultrajante, estamos em uma turnê mundialOutrageous, we're on a world tour
Ultrajante, vamos ser assim, garotoOutrageous, let's be it, boy
Sexy como eu quero serSexy as I wanna be
Tenho esses caras me perseguindoGot these fellas chasing me
É hora de eu ir para as ruasIt's about time I hit the streets
Todas as minhas garotas ainda estão me sentindoAll my girls still feeling me
B-boy não perdeu o ritmoB-boy ain't lost the beat
Saltei sobre o drama e caí de péJumped over drama and I landed on my feet
Tenho que continuar, não me parandoGotta keep going, no stopping me
E se você não gosta entãoAnd if you don't like it then
Mídia aquiMedia over here
Venha como uma estreia mundialCome through like a world premiere
Gabardine e minha cuecaTrench coat and my underwear
Vamos com esse show de horrores, éLet's go with this freak show, it's
Ultrajante, quando movo meu corpoOutrageous, when I move my body
Ultrajante, quando estou em uma festaOutrageous, when I'm at a party
Escandaloso, no meu jeans sexyOutrageous, in my sexy jeans
Ultrajante, quando estou em cenaOutrageous, when I'm on the scene
Ultrajante, meu desejo sexualOutrageous, my sex drive
Ultrajante, minha maratona de comprasOutrageous, my shopping spree
Ultrajante, quando em uma turnê mundialOutrageous, when on a world tour
Ultrajante, vamos ser assim, garotoOutrageous, let's be it, boy
Estou prestes a trazer o calorI'm about to bring the heat
Travando a indústriaLockin' down the industry
Não sou um subúrbio glamoroso?Aren't I suburb glamorous?
Tapete vermelho e câmerasRed carpet and cameras
Faça viagens ao redor do mundoTake trips around the globe
Tinta no jipe para que ninguém saibaTints on the jeep so nobody knows
Está tão quente, tirei suas roupasIt's so hot, got ya comin' out your clothes
Agora estou prestes a dar aNow I'm about to give it to
Mídia aquiMedia over here
Venha como uma estreia mundialCome through like a world premiere
Gabardine na minha cuecaTrench coat in my underwear
Vamos com esse show de horrores, éLet's go with this freak show, it's
Ultrajante, quando movo meu corpoOutrageous, when I move my body
Ultrajante, quando estou em uma festaOutrageous, when I'm at a party
Escandaloso, no meu jeans sexyOutrageous, in my sexy jeans
Ultrajante, quando estou em cenaOutrageous, when I'm on the scene
Ultrajante, meu desejo sexualOutrageous, my sex drive
Ultrajante, minha maratona de comprasOutrageous, my shopping spree
Ultrajante, estamos em uma turnê mundialOutrageous, we're on a world tour
Ultrajante, vamos ser assim, garotoOutrageous, let's be it, boy
eu só quero ser felizI just wanna be happy
Em um lugar onde o amor é gratuitoIn a place where love is free
Você pode me levar láCan you take me there
Alguem oohSomebody, ooh
E quando você menciona meu nomeAnd when you mention my name
Certifique-se de saber a verdade, simMake sure you know the truth, yeah
Até eu jurar mantê-lo para sempreUntil I vow to keep it forever
Ultrajante, quando movo meu corpoOutrageous, when I move my body
Ultrajante, quando estou em uma festaOutrageous, when I'm at a party
Escandaloso, no meu jeans sexyOutrageous, in my sexy jeans
Ultrajante, quando estou em cenaOutrageous, when I'm on the scene
Ultrajante, meu desejo sexualOutrageous, my sex drive
Ultrajante, minha maratona de comprasOutrageous, my shopping spree
Ultrajante, quando em uma turnê mundialOutrageous, when on a world tour
Ultrajante, vamos ser assim, garotoOutrageous, let's be it, boy
Ultrajante, quando movo meu corpoOutrageous, when I move my body
Ultrajante, quando estou em uma festaOutrageous, when I'm at a party
Escandaloso, no meu jeans sexyOutrageous, in my sexy jeans
Ultrajante, quando estou em cenaOutrageous, when I'm on the scene
Ultrajante, meu desejo sexualOutrageous, my sex drive
Ultrajante, minha maratona de comprasOutrageous, my shopping spree
Ultrajante, quando em uma turnê mundialOutrageous, when on a world tour
Ultrajante, vamos ser assim, garotoOutrageous, let's be it, boy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diego Olivera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: