
Days Of Dark
Dierks Bentley
Dias de Escuridão
Days Of Dark
Você não pode fazer um desejo em uma estrelaYou can't make a wish, on a star
Quando todos os desejos estão esgotadosWhen they're all burnt out
Você não pode encontrar aquela esperançaYou can't find that hope
Imerso na mais profunda escuridãoSwallowed up, in the deepest dark
A luz no fim do túnel é um tremThe light at the end of the tunnel's a train
Você está amarrada aos trilhosYou're tied to the tracks
Com as correntes mais pesadasWith the heaviest chains
Vamos afastar as tempestades e a chuvaLet's chase away, the storms and the rain
E os dias de escuridão (oh-oh-ohh)And the days of dark (oh-oh-ohh)
Sua mão na minha, não há melhor momentoYour hand in mine, there's no better time
Ou um lugar para começar (oh-oh-ohh)Or a place to start (oh-oh-ohh)
Vamos levantar um copo, pela dor do passadoLet's raise a glass, to the pain of the past
E nunca olhar para trás com esses corações partidosAnd never look back on these broken hearts
Horizonte vermelho brilhante, o sol começou a brilharBright red horizon, the sun started shining
Então abra seus olhos, e vamos dizer adeusSo open your eyes, and let's say goodbye
Para os dias de escuridão! (Oh-oh-oh, OH-ohhh)To the days of dark! (oh-oh-ohh, oh-ohhh)
É bom sentir você beijarIt's good to feel you kiss
Um sorriso de volta no meu rostoA smile, back on my face
É bom sentir o sangue correndoIt's good to feel that rush of blood
De volta em minhas veiasBack in my veins
Vamos dançar através do fogoLet's dance through the fire
Sair dessa jaulaBreak out of this cage
Vamos desligar a músicaLet's turn off the music
E vamos virar a páginaAnd let's turn the page
Vamos afastar as tempestades e a chuvaLet's chase away, the storms and the rain
E os dias de escuridão (oh-oh-ohh)And the days of dark (oh-oh-ohh)
Sua mão na minha, não há melhor momentoYour hand in mine, there's no better time
Ou um lugar para começar (oh-oh-ohh)Or a place to start (oh-oh-ohh)
Vamos levantar um copo, pela dor do passadoLet's raise a glass, to the pain of the past
E nunca olhar para trás com esses corações partidosAnd never look back on these broken hearts
Horizonte vermelho brilhante, o sol começou a brilharBright red horizon, the sun started shining
Então abra seus olhos, e vamos dizer adeusSo open your eyes, and let's say goodbye
Para os dias de escuridão! (Oh-oh-oh, OH-ohhh)To the days of dark! (oh-oh-ohh, oh-ohhh)
Ainda no mato, não fora dos bosquesStill in the weeds, not out of the woods
Mas algo no meu coraçãoBut something in my heart
Me diz que este é o começoTells me that this is the start
De algo bom (1,2,3,4 ...)Of something good (1,2,3,4...)
Vamos afastar as tempestades e a chuvaLet's chase away, the storms and the rain
E os dias de escuridão (oh-oh-ohh)And the days of dark (oh-oh-ohh)
Sua mão na minha, não há melhor momentoYour hand in mine, there's no better time
Ou um lugar para começar (oh-oh-ohh)Or a place to start (oh-oh-ohh)
Vamos levantar um copo, pela dor do passadoLet's raise a glass, to the pain of the past
E nunca olhar para trás com esses corações partidosAnd never look back on these broken hearts
Horizonte vermelho brilhante, o sol começou a brilharBright red horizon, the sun started shining
Então abra seus olhos, e vamos dizer adeusSo open your eyes, and let's say goodbye
Para os dias de escuridão! (Oh-oh-oh, OH-ohhh)To the days of dark! (oh-oh-ohh, oh-ohhh)
Os dias de escuridão!The days of dark! (oh-oh-ohh, oh-ohhh)
Ei!Hey!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dierks Bentley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: