Tradução gerada automaticamente

PARALYSIS
DIESECT
PARALISIA
PARALYSIS
Um reflexo inquietante e desconhecidoAn unnerving still reflection unknown
Veja as fissuras profundas dentro da máscara e perceba que elas sabemSee the cracks laying deep within the mask and realize that they know
Vida sobre gelo fino, olhos de porcelana chorando mentirasLife on thin ice, porcelain eyes crying lies
Assim é o sanguessuga que se recusa a morrerSuch is the leech who refuses to die
Outra máscara que consigo ver atravésAnother mask I can see right through
Que porra aconteceu?What the fuck must've gone on?
Algo tão erradoSomething so wrong
Só para acabar como vocêJust to end up like you
Para ser sincero, estou feliz que você mostrou suas malditas presasTo be honest, I'm glad that you showed your fucking teeth
Estamos justapostos até no sangue que derramamosWe're juxtaposed even down to the fucking blood we bleed
Sinto que você nunca foi o que disse serI get this feeling you were never what you made to be
E não sou o único que pode dizer que você sugou a vida de mimAnd I'm not the only one who can say you sucked the life from me
Desfocando as linhas entre o que é real e um sonhoBlurring the lines between what's real and a dream
Só para você poder levar o que precisaJust so you can take what you need
Melhor sozinho, ainda respirandoBetter on my own still breathing
Paralisia dentro dos seus limitesParalysis within your confines
Me sufocandoChoking me
Cicatrizes desenhadas na peleScars drawn on skin
Paralisia dentro dos seus limitesParalysis within your confines
O tempo pode passar, mas a memória ficaTime might pass but the memory stays
Cutucando os ossos na cama que você fezPicking at the bones in the bed you made
Quantos mais pregos você conseguiria enfiar nesse caixão?How many more nails could you fit in that coffin?
O tempo pode passar, mas a memória ficaTime might pass but the memory stays
Deveria ter permanecido morta dentro do seu buraco com o vidro quebrado e frio e a cama que você fezShould've just stayed dead inside of your hole with the cold shattered glass and the bed you made
O tempo pode passar, mas a memória ficaTime might pass but the memory stays
Deveria ter permanecido morta dentro do seu buraco com o vidro quebrado e frio e a cama que você fezShould've just stayed dead inside of your hole with the cold shattered glass and the bed you made



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DIESECT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: