Tradução gerada automaticamente
I Wish You Love
Marlene Dietrich
Eu Desejo a Você Amor
I Wish You Love
Adeus, não adianta começar com bravatas
Goodbye, No use leading with our chins
Aqui é onde nossa história termina
This is where our story ends
Nunca amantes, apenas amigos
Never lovers, ever friends
Adeus, deixemos nossos corações encerrarem o dia
Goodbye, Let our hearts call it a day
Mas antes de você partir
But before you walk away
Sinceramente, eu quero dizer
I sincerely want to say
Eu desejo a você passarinhos azuis na primavera
I wish you bluebirds in the Spring
Para dar ao seu coração uma canção para cantar
To give your heart a song to sing
E então um beijo, mas mais do que isso, eu desejo a você amor
And then a kiss, but more than this I wish you love
E em julho, um limonada
And in July, a lemonade
Para refrescar você em algum bosque sombreado
To cool you in some leafy glade
Eu desejo a você saúde e mais do que riqueza, eu desejo a você amor
I wish you health and more than wealth, I wish you love
Meu coração partido e eu concordamos
My breaking heart and I agree
Que você e eu nunca poderíamos ser
That you and I could never be
Então, com o meu melhor, o meu muito melhor, eu te deixo livre
So with my best, my very best, I set you free
Eu desejo a você abrigo da tempestade
I wish you shelter from the storm
Um fogo aconchegante para te aquecer
A cozy fire to keep you warm
Mas acima de tudo, quando os flocos de neve caírem, eu desejo a você amor
But most of all, when snowflakes fall I wish you love
Eu desejo a você passarinhos azuis na primavera
I wish you bluebirds in the Spring
Para dar ao seu coração uma canção para cantar
To give your heart a song to sing
E então um beijo, mas mais do que isso, eu desejo a você amor
And then a kiss, but more than this I wish you love
E em julho, um limonada
And in July, a lemonade
Para refrescar você em algum bosque sombreado
To cool you in some leafy glade
Eu desejo a você saúde e mais do que riqueza, eu desejo a você amor
I wish you health and more than wealth, I wish you love
Meu coração partido e eu concordamos
My breaking heart and I agree
Que você e eu nunca poderíamos ser
That you and I could never be
Então, com o meu melhor, o meu muito melhor, eu te deixo livre
So with my best, my very best, I set you free
Eu desejo a você abrigo da tempestade
I wish you shelter from the storm
Um fogo aconchegante para te aquecer
A cozy fire to keep you warm
Mas acima de tudo, quando os flocos de neve caírem, eu desejo a você amor
But most of all, when snowflakes fall, I wish you love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marlene Dietrich e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: