Tradução gerada automaticamente

Nothing Left to Say
Diffuser
Nada Mais a Dizer
Nothing Left to Say
Levante-se e coloque um peso nas suas costasStand up and put some weight in your back bone
Preso no meio de uma sobrecarga emocionalStuck in the middle of an emotional overload
Você se sente perdido em um colapsoYour feeling lost in a breakdown
Rodando em círculos até nunca conseguir ter controleDriving in circles till you never can gain control
Então é assim que você me lembraSo this how you remind me
Do que eu te disse antes de tudo desmoronarOf what i said to you before it all fell apart
Não é o fim de um momentoIt's not the end of a moment
Nunca tivemos um começoWe never had a start
Eu não quero acabar assimI don't wanna end this way
Não há nada mais a dizerThere's nothing left to say
Ecos desaparecem e se apagamEchoes disapear and fade
Eu já decidiI've made up my mind
Estou indo embora hoje à noiteI'm leaving tonight
É difícil fazer algo que não pode serIt's tough to make it what it cannot be
Polir uma moeda, mas ela nunca brilha como ouro verdadeiroPolish a penny but it never shines like true gold
Eu seria um idiota de acreditar em vocêI'd be a fool to believe you
Eu conheço a história, mas as frases não foram contadasI know the story but the phrases have not been told
As cores já desbotaramThe colors have already faded
Você pinta de preto e branco com traços de azul e cinzaYou paint it black and white with traces of blue and grey
Você abriu mão por causa do grandãoYou gave it up for the big man
E é assim que você pagaAnd this is how you pay
(refrão x3)(chorus x3)
Estou indo embora hoje à noiteI'm leaving tonight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diffuser e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: