Tradução gerada automaticamente
Day In The Life Of Joel
Digger
Um Dia na Vida do Joel
Day In The Life Of Joel
Relaxando em Salisbury na esquina da Oldstone.Chillin' in Salisbury on the corner of Oldstone.
Preciso sair hoje à noite e comprar umas cervejas.Gotta go out tonight and get some beer.
A Natalie me ligou esta manhã.Natalie called me this morning.
Ela estava surtando.She was buggin' out.
Eu disse pra ela que, "não tô nem aí.I said to her that, "I don't care.
Tô de boa."I'm chillin'."
Levantei da cama; coloquei meu boné, desci as escadas; gritei com meu pai.Rolled out of bed; put on my hat went downstairs; yelled at my dad.
Não tinha cigarro, então tive que sair.Didn't have no butts, so I had to go.
Entrei no carro; dirigi até o Texaco.Got in my car; drove to Texaco.
Não tinha minha marca.Didn't have my brand.
Fiquei tão puto.I got so pissed.
Peguei o telefone; liguei pro Chris.Got on the phone; called up Chris.
Às vezes me pergunto, será que já não sofri o suficiente?Sometimes I wonder, haven't I suffered enough.
É só um dia na vida do Joel.It's just a day in the life of Joel.
Peguei minha isca; minha vara.Got my bait; my rod.
Vou pescar uns robalos.Gonna catch me some bass.
Bem, hoje à noite espero pegar uma gata.Well, tonight I hope I catch a piece of ass.
Fui no Liberty Lunch pra comprar umas 40 pra galera.Went to Liberty Lunch to get some 40s for my friends.
Sou o único com um RG falso.I'm the only one with a fake I.D.
Às vezes me pergunto, será que estou me divertindo demais?Sometimes I wonder, am I having too much fun?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Digger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: