Tradução gerada automaticamente
Do It Like You (feat. Jeremih)
Diggy Simmons
Você que gosta de você (feat. Jeremih)
Do It Like You (feat. Jeremih)
Oh!
Oh!
[Jeremih]
[Jeremih]
Ei
Hey
Lá, ela vai
There she go
Isso é o que eu tenho que saber
That’s the one I’ve got to know
Esse direito uma gracinha?
Such a cutie right?
Sua equipe inteira está apertado
Her whole crew is tight
Mas eles não o fazem como você
But they don’t do it like you
Como seu cabelo flui quando ela anda
How her hair flows when she walk
Como um amor Jones quando ela falar
Like a Love Jones when she talk
Esse direito uma gracinha?
Such a cutie right?
Sua equipe inteira está apertado
Her whole crew is tight
Mas eles não o fazem gostar de você.
But they don’t do it like you.
[Diggy]
[Diggy]
Parece que por um tempo eu sei ya
It seems like for a while I’ve know ya
Momentos nostálgicos sente como mágica não é
Nostalgic moments feels like magic don’t it
Menina você matando-os, meus pêsames
Girl you killin ‘em, my condolence
É assim que você sobre ele? Sim é assim que você sobre ele
That’s how you on it? Yea that’s how you on it
E eu vou estar com você, não importa o que é preciso
And I’m gonna be with you no matter what it takes
Correndo com tesouras no trânsito, tentando cortar em linha reta ao ponto
Running with scissors in the traffic, tryna cut straight to the chase
Quero estar lá quando você acordar
Wanna be there when you wake
Sem maquiagem em seu rosto
With no make up on your face
Nem mesmo brilho, antes de escovar
Not even gloss, before you brush
Ame seus covinhas quando você corar
Love your dimples when you blush
São as coisas simples da vida que nós tomamos para concedido causa temos pressa
It’s the simple things in life we take for granted cause we rush
Eu só quero ganhar a sua confiança, bem como me dar-lhe o meu
I just wanna gain your trust as well as me giving you mine
O que está yo assinar? Eu sou um ariano, tenho um bebê de 90 claramente
What’s yo sign? I’m an Aries, I’m a 90′s baby clearly
Eu vou ter certeza de fazer algum tempo para você embora minha programação pode variar
I’ll make sure to make some time for you though my schedule may vary
Segure-se, segure-se, segure-se
Hold up, hold up, hold up
Eu só quero saber ya
I just wanna know ya
Eu as ouvi dizer que a beleza está nos olhos de quem vê
I heard ‘em say that beauty’s in the eyes of the beholder
Bem menina minha visão é ruim para I'mma preciso de você para se aproximar
Well girl my vision’s bad so I’mma need you to come closer
Mais perto, agora você aqui onde você deve colocar.
Closer, now you right here where you suppose to.
[Jeremih]
[Jeremih]
Oh!
Oh!
Ei
Hey
Lá, ela vai
There she go
Isso é o que eu tenho que saber
That’s the one I’ve got to know
Esse direito uma gracinha?
Such a cutie right?
Sua equipe inteira está apertado
Her whole crew is tight
Mas eles não o fazem como você
But they don’t do it like you
Como seu cabelo flui quando ela anda
How her hair flows when she walk
Como um amor Jones quando ela falar
Like a Love Jones when she talk
Esse direito uma gracinha?
Such a cutie right?
Sua equipe inteira está apertado
Her whole crew is tight
Mas eles não o fazem gostar de você.
But they don’t do it like you.
[Diggy]
[Diggy]
Desculpe-me Misses, posso despertou o seu interesse
Excuse me Misses, may I spark your interest
Porque você com certeza tem a minha atenção, eu só quero conceder seus desejos (la la)
Cause you sure got my attention, I just wanna grant your wishes (la la)
O que você quer você conseguir, eu não chamá-lo de enganar
What you want you get it, I don’t call it tricking
Não apenas porque eu tenho isso, pois eu quero, que faz toda a diferença
Not just cause I got it cause I want to, that makes all the difference
Eu sou o meu negócio, e ooh menina lhe o negócio
I’m about my business, and ooh girl you the business
Nós devemos ficar juntos logo para que possamos fazer algum negócio
We should get together soon so we can do some business
Eu tenho algumas coisas que eu poderia ensinar-te, deixa eu te mostrar
I got some things that I could teach ya, lemme show ya
É você pronto, o que está a realizar-se
Is you ready, what’s the hold up
Você não é "luta sem drama, você me faz lembrar de minha mãe
You ain’t ’bout no drama, you remind me of my mama
Cheirando a flor bálsamo e Escada
Smelling like flower balm and Escada
Desligá-lo e você não precisa nem tentar ta
Shut it down and you don’t even try ta
Você como um chefe, mas se comporta como uma dama
You such a boss but carry yourself like a lady
O pior fora ya tripulação e que não está em debate
The baddest out ya crew and that is not up for debating
Espere
Wait
Segure-se, segure-se, segure-se
Hold up, hold up, hold up
Eu sei o que eles dizem
I know what they say
Cada rapper só quero que cura sexual Marvin Gaye
Every rapper only want that sexual healing Marvin Gaye
Não acredito nisso, garota, eu prometo eu sou um tratá-lo como meu tesouro
Don’t believe it girl, I promise I’ma treat you like my treasure
Eu sou um movimento sozinho, mas eu sei que você vai me fazer melhor.
I’m a movement by myself but I know you’ll make me better.
[Jeremih]
[Jeremih]
Oh!
Oh!
Ei
Hey
Lá, ela vai
There she go
Isso é o que eu tenho que saber
That’s the one I’ve got to know
Esse direito uma gracinha?
Such a cutie right?
Sua equipe inteira está apertado
Her whole crew is tight
Mas eles não o fazem como você
But they don’t do it like you
Como seu cabelo flui quando ela anda
How her hair flows when she walk
Como um amor Jones quando ela falar
Like a Love Jones when she talk
Esse direito uma gracinha?
Such a cutie right?
Sua equipe inteira está apertado
Her whole crew is tight
Mas eles não o fazem gostar de você.
But they don’t do it like you.
[Jeremih]
[Jeremih]
Oh!
Oh!
Ei
Hey
Lá, ela vai
There she go
Isso é o que eu tenho que saber
That’s the one I’ve got to know
Esse direito uma gracinha?
Such a cutie right?
Sua equipe inteira está apertado
Her whole crew is tight
Mas eles não o fazem como você
But they don’t do it like you
Como seu cabelo flui quando ela anda
How her hair flows when she walk
Como um amor Jones quando ela falar
Like a Love Jones when she talk
Esse direito uma gracinha?
Such a cutie right?
Sua equipe inteira está apertado
Her whole crew is tight
Mas eles não o fazem gostar de você.
But they don’t do it like you.
[Diggy]
[Diggy]
Ei
Hey
Seu cabelo flui quando ela anda
Her hair flows when she walk
Como um amor Jones quando ela falar
Like a Love Jones when she talk
Esse direito uma gracinha?
Such a cutie right?
Sua equipe inteira está apertado
Her whole crew is tight
Mas eles não o fazem como você
But they don’t do it like you
Eles não fazê-lo como você
They don’t do it like you
A garota mais bonita que eu já vi pelo caminho
The prettiest girl I’ve ever seen by the way
Sim, sim!
Yeah, yeah!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diggy Simmons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: