Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 112

I Need To Know

Diggy Simmons

Letra

I Need To Know

I Need To Know

Oh [16x]
Oh [16x]

Eu tenho tudo e você no meu time
I have it all and you on my team
Se a vida começa a ficar difícil você ainda me quer?

If life start getting hard would you still want me?

Eu preciso saber ...
I need to know...
E se eu fosse apenas um gato comum?

What if I was just a common cat?
Não foi tentando rap

Wasn't tryna rap
E eu usava um uniforme, com uma tampa de McDonalds.

And I wore a uniform, with a McDonalds cap.
Quer ver a ambição que está em meus olhos?

Would you see the ambition that's in my eyes?
Na semana passada foi esfregar o chão, esta semana é a batata frita

Last week was mopping floors, this week it's the fries
Quer ficar do meu lado?

Would you stick by my side?
Você andaria?

Would you ride?
Será que rola?

Would you roll?
Você iria?

Would you go?
Precisa saber, precisa saber

Need to know, Need to know
Bata uma queda

Hit a slump
O que se o negócio era lento?

What if business was slow?
E se eu não poderia vender ingressos para shows?

What if I couldn't sell tickets to shows?
Álbum foi um tijolo nas lojas

Album was a brick in the stores

Uh, deixe-me fazer você parecer tão Daniel
Uh, let me ask you do you seem just as Daniel

Ou você vê a imagem de que o mercado nos canais?
Or do you see the image that they market on the channels?

Todas essas meninas são aguda, mas, eu não sei que eles nunca ângulo
All these girls are acute but, I don't ever know they angle

No ritmo que vou eu poderia acabar por ser único
At the rate I'm going I might end up being single

Agora, ponha-se no meu Lu
Now, put yourself in my Lu's

Tudo o que vê é o verde que eles não nunca ver meu blues
All they see is green they don't ever see my blues

Todo mundo olhando, deixando comentários sobre minhas opiniões
Everybody watching, Leaving comments on my views

Tenho a minha cabeça tudo amarrado como aquele em quadrinhos sobre o ponto de vista
Got my head all knotted like that comic on the view

Eu amo o que eu faço, mas eu estou longe de ser um campista feliz
I love what I do, but I'm far from a happy camper

Não é Happy Gilmore, que era Adam Sandler
I ain't Happy Gilmore, that was Adam Sandler

Isso me faz pensar como é que Yezzy não se casar Âmbar
It makes me wonder how come Yezzy didn't marry Amber

Este mundo é ganancioso e desprezível,
This world is greedy and sleazy,

E essa é a minha resposta final.
And that's my final answer.

Eles vão presunto, mas eu sou um martelo movimento,
They going ham but I'm a go hammer,

Tente manter um pequeno círculo que não está tentando presunto go.
Try to keep a small circle I ain't trying go ham.

Eu tenho que reunir um sorriso quando eu estou posando para a câmera,
I gotta muster up a smile when I'm posing for the camera,

Observe-me Chris Paul causa vocês todos eu tenho uma alça doente.
Watch me Chris Paul ya'll cause I got a sick handle.

Eu tenho tudo e você no meu time
I have it all and you on my team
Se a vida começa a ficar difícil você ainda me quer?

If life start getting hard would you still want me?
Eu preciso saber, precisa saber

I need to know, need to know
Você está comigo para o longo corredor ou se eu cair?

Are you with me for the long hall or if I fall off?
Você ainda seria o que eu posso chamar de?

Would you still be the one I can call on?

Eu preciso saber ... [4x]
I need to know... [4x]

Eu tenho tudo a perder, você tem tudo a ganhar
I have everything to lose, you have everything to gain
Eu me pergunto se você ainda verificar para mim se tudo apenas mudou

I wonder would you still check for me if everything just changed
E as únicas coisas que resta é a memória

And the only things that's left is the memories
Dos dias em que o dinheiro não era um problema,

Of the days where money wasn't an issue,
Quer ir suas maneiras separadas?

Would you go your separate ways?

Você está comigo para as vantagens, usando-me como um fornecedor?
Are you with me for the perks, using me as a provider?

Me dizendo "você é o meu menino",
Telling me "you're my boy",

Garoto, você pregando para o coro.
Boy you preaching to the choir.

Você não tem que responder, eu posso ouvir você falando através de seu silêncio,
You don't have to answer I can hear you speaking through your silence,

Tomando meu amor, por que minha fraqueza é minha bondade.
Taking my love for granted like my weakness is my kindness.

Às vezes me sinto sozinho em uma sala lotada,
Sometimes I feel all alone in a crowded room,

Reunindo pensamentos enquanto observo movimentos como todo mundo,
Gathering thoughts as I watch how everybody moves,

Apertando minha mão, tirando fotos, Twitpic-ing
Shaking my hand, taking photos, Twitpic-ing

Para um oportunista, as oportunidades são Pickens Slim.
To an opportunist, opportunities are Slim Pickens.

Sua boca diz, "o que está acima" quando tudo que eu ouço é ticket refeição.
Your mouth says, "What's Up" when all I hear is meal ticket.

É difícil dizer quem é real, ainda mais difícil de dizer que não é
It's hard to say who's real, even harder to say who isn't

Desde que eu não sei a diferença, eu sair como distante
Since I don't know the difference, I come off as distant

Sem uma recepção calorosa, as pessoas tomando-o como ya dissing
Without a warm reception, people taking it as ya dissing

Você está brincando, onde está a câmera escondida?
Are you kidding, where's the hidden cam?

As meninas dizem que te amam o tempo todo, apenas uma farsa.
Girls say they love you all along, it just a scam.

E eles têm tudo planejado,
And they got it all planned out,

Amigos tenho que distribui
Friends got they hands out

Tell'em não, eles dizem "como você transformar sua fam para baixo?"
Tell'em no, They say "how you turn your fam down?"

Oh, nós fam agora?
Oh, we fam now?

Eu não recebeu o memorando, engraçado que eu não sabia que você antes de eu colocar a minha demo.
I ain't get the memo, funny that I didn't know you before I put out my demo.

Agora todo mundo quer uma fatia, Kimbo,
Now everybody want a slice, Kimbo,

Eu preciso saber porque a minha mente está no limbo.
I need to know cause my mind's in limbo.

Eu tenho tudo e você no meu time
I have it all and you on my team

Se a vida começa a ficar difícil você ainda me quer?
If life start getting hard would you still want me?

Eu preciso saber, precisa saber
I need to know, need to know

Você está comigo para o longo corredor ou se eu cair?
Are you with me for the long hall or if I fall off?

Você ainda seria o que eu posso chamar de?
Would you still be the one I can call on?

Eu preciso saber ... [4x]
I need to know... [4x]

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diggy Simmons e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção