Transliteração e tradução geradas automaticamente

In The Blue (Kouji's Theme)
Digimon
Na Lua Azul (Tema do Kouji)
In The Blue (Kouji's Theme)
Um dia, em algum lugar, eu vi
いつかどこかでみたような
Itsu ka doko ka de mita you na
As estrelas se agrupando, a lua é azul
ほしがむれつきはあおいよ
Hoshi ga mure tsuki wa aoi yo
Apenas algumas pessoas, de vez em quando
わずかばかりのひとときに
Wazuka bakari no hito toki ni
Meu coração está sempre sendo levado
ずっとこころうばわれてる
Zutto kokoro ubawareteru
Naquela noite, guiado pelas estrelas
ほしにみちびかれたあの日のよる
Hoshi ni michibikareta ano hi no yoru
As palavras flutuavam no meu coração...
こころにうかびつぶやいたのさ
Kokoro ni ukabi tsubuyaita no sa
Dentro dos meus olhos, um único arrependimento
ひとみのなかの、ひとつのregret
Hitomi no naka no, hitotsu no regret
Banho de luz da lua, sorrindo pra mim
つきあかりあびてほほえんでいる
Tsukiakari abite hohoende iru
Dentro do meu coração, um arrependimento que não se apaga
こころのなかの、けせないregret
Kokoro no naka no, kesenai regret
Toda vez que repito as palavras tristes
くやんだことばくりかえすたびに
Kuyanda kotoba Kurikaesu tabi ni
Eu tremo... na lua, lua azul
ふるえてる... in the blue, blue moon
Furueteru... in the blue, blue moon
Eu cresci um pouco, me tornei mais maduro
すこしだけおとなになったよ
Sukoshi dake otona ni natta yo
Parece que estou me esticando
せのびにもなれたみたいだ
Senobi ni mo nareta mitai da
No cotidiano que nunca acaba
おわらないにちじょうのなかで
Owaranai nichijou no naka de
Estou sempre buscando respostas
いつもこたえさがしてる
Itsumo kotae sagashiteru
Só você ainda é como naquele dia
きみだけはいまもあの日のまま
Kimi dake wa ima mo ano hi no mama
Sinto que nada mudou
かわらないきがするのさ
Kawaranai ki ga suru no sa
Dentro dos meus olhos, um único arrependimento
ひとみのなかの、ひとつのregret
Hitomi no naka no, hitotsu no regret
Será que ao correr eu consigo esquecer?
はしりだすことでわすれられるのかな
Hashiridasu koto de wasurerareru no ka na
Dentro do meu coração, um arrependimento que não se apaga
こころのなかの、けせないregret
Kokoro na naka no, kesenai regret
Eu, que já me acostumei com a dor
いたみすらなれたちっぽけなおれが
Itamisura nareta chippoke na ore ga
Estou sorrindo... na lua, lua azul
わらってる... in the blue, blue moon
Waratteru... in the blue, blue moon
Dentro dos meus olhos, um único arrependimento
ひとみのなかの、ひとつのregret
Hitomi no naka no, hitotsu no regret
Banho de luz da lua, sorrindo pra mim
つきあかりあびてほほえんでいる
Tsukiakari abite hohoende iru
Dentro do meu coração, um arrependimento que não se apaga
こころのなかの、けせないregret
Kokoro no naka no, kesenai regret
Toda vez que repito as palavras tristes
くやんだことばくりかえすたびに
Kuyanda kotoba Kurikaesu tabi ni
Eu tremo... na lua, lua azul
ふるえてる... in the blue, blue moon
Furueteru... in the blue, blue moon
Dentro dos meus olhos, um único arrependimento
ひとみのなかの、ひとつのregret
Hitomi no naka no, hitotsu no regret
Dentro do meu coração, um arrependimento que não se apaga
こころのなかの、けせないregret
Kokoro no naka no, kesenai regret
Dentro dos meus olhos, um único arrependimento
ひとみのなかの、ひとつのregret
Hitomi no naka no, hitotsu no regret
Lua, lua azul
blue, blue moon
Blue, blue moon
Eu me lembro... na lua, lua azul
おぼえてる... in the blue, blue moon
Oboeteru... in the blue, blue moon



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Digimon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: