Transliteração gerada automaticamente

Yuuki o Uketsugu Kodomotachi e
Digimon
Para As Crianças Herdeiros da Coragem
Yuuki o Uketsugu Kodomotachi e
Nós estamos aqui
ぼくたちはここにいるよ
Bokutachi wa koko ni iru yo
Esperando a sua chegada
きみがくるのをまっている
Kimi ga kuru no o matte iru
Quantas vezes nós falhamos?
いくつのあやまちをぼくらはしたのかな
Ikutsu no ayamachi o bokura wa shita no ka na?
Apesar disso, você está no vento que quer lhe encher de glória
それでもきみにはむねをはりたいかぜのなかで
Sore demo kimi ni wa mune o haritai kaze no naka de
Olhos sinceros nos fortaleceram
まっすぐなひとみがぼくらをつよくした
Massugu na hitomi ga bokura o tsuyoku shita
Tanto coragem quanto sorriso transmitem tudo a você
ゆうきもえがおもすべてをきみにつたえたくて
Yuuki mo egao mo subete o kimi ni tsutaetakute
Unidos... Não quero que esqueçam
Together... わすれないでほしい
Together... wasurenaide hoshii
Qualquer que seja a pessoa que caminhe na cidade
まちをあるくどんなひとも
Machi o aruku donna hito mo
Unidos... Que assim como você,
Together... きみとおなじように
Together... kimi to onaji you ni
Todos já foram crianças
みんなこどもだったことを
Minna kodomo datta koto o
É que apenas lutar não é ser forte
たたかうことだけがつよさじゃないんだよ
Tatakau koto dake ga tsuyosa ja nai nda yo
Um dia você também perceberá o quê deve proteger
きみにもいつかわまもりたいものわかるはずさ
Kimi ni mo itsu ka wa mamoritai mono wakaru hazu sa
Juntos... Nós nos encontramos
Together... ぼくらはであえたね
Together... bokura wa deaeta ne
E também choramos muito
たくさんのなみだもしった
Takusan no namida mo shitta
Juntos... Naquele dia saímos voando
Together... あの日とびったった
Together... ano hi tobitatta
A borboleta agora também voa
"butter-fly"はいまもとぶよ
"butter-fly" wa ima mo tobu yo
No início, naquele dia de verão, o brasão lhes chamou
はじまりはあのなつのひもんしょうがきみをよぶ
Hajimari wa ano natsu no hi monshou ga kimi o yobu
Parceiros insubstituíveis, o brilho da evolução
かけがえないパートナーしんかのかがやき
Kakegaenai paatonaa shinka no kagayaki
As crianças herdeiras da coragem
ゆうきをうけついだこどもたちは
Yuuki o uketsuida kodomotachi wa
Correm pelo mundo digital
デジタルワールドをはしる
Dejitaru waarudo o hashiru
Um único cartão azul, as dificuldades de confiança mútua,
いちまいのあおいカードしんじあうむずかしさ
Ichimai no aoi kaado shinjiau muzukashisa
Corações transformados em um salvam o mundo
ひとつになるこころがせかいをすくった
Hitotsu ni naru kokoro ga sekai o sukutta
Observando o infinito Frontier,
はてないふろんてぃあみつめながら
Hatenai furontia mitsume nagara
Os espíritos envolvidos pela lenda
でんせつをまったスピリット
Densetsu o matotta supiritto
As novas crianças
あたらしいこどもたちが
Atarashii kodomotachi ga
Já estão caminhando atrás de você
もうきみのうしろをあるいている
Mou kimi no ushiro o aruite iru
Nós estamos aqui
ぼくたちはここにいるよ
Bokutachi wa koko ni iru yo
E acreditamos na sua chegada
そして、きみがくるのをしんじてる
Soshite, kimi ga kuru no o shinjiteru
Venha, vamos começar
さあ、はじめよう
Saa, hajimeyou
Venha, vamos começar
さあ、はじまろう
Saa, hajimarou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Digimon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: