Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 372
Letra

Luta de Comida

Food Fight

[Intro: Humpty Hump (Del)][Intro: Humpty Hump (Del)]
Essa é uma luta de comida federalThis is a federal food fight
(Você melhor saber disso!)(You better know it!)
Isso significa que estamos chamando todos vocês malucos e trapaceirosThat means we're callin out all you kooks and crooks
(O quê?! Estamos prestes a detonar essa parada)(What?! We're about to rip this shit)
Oh, eu? Meu nome é Humpty HumpOh, me? My name is Humpty Hump
(Tá rolando uma festa aqui, baby)(There's a party in here, baby)
Sou o rapper de nariz grande original, babyI'm the original big-nosed rapper, baby
(Você melhor entrar nessa, baby)(You better get down with this, baby)
Estamos prestes a jogar comida quente por todo esse lugarWe're about to sling hot food all over this piece
(Só uma luta de comida!)(Just nothing but a food fight!)
Aqui vamos nós, de volta à casa para o 9-sei-lá-o-quêHere we go, back in the house for the 9-whatever
(Luta de comidddddaaaa)(Foood fiiiiiggghht)
Com o sanduíche de bacon e ovoWith the bacon and egg sandwich

[Humpty Hump][Humpty Hump]
Você não tá trazendo mantimentos, manoYou ain't bringing groceries, g
Seu estilo tá ficando rude nas batidasYour groove is getting rude over records
Mas você consegue jogar comida assim?!But can you sling the food like this?!
É melhor você morder issoYou better bite this
Se quiser fazer a galera se mexer assimIf you wanna make the people move like this
Chez wa, Alá, cheeseburgerChez wa, Allah, cheese burger
Chapa quente, meu picles faz você se mexerFlame broil base, my pickle make ya wiggle
Você tá ferrado, minha mostarda vai encerar seu prato inteiroYou're busted, my mustard will wax your whole plate
Sozinha, sem contar todos os meus condimentos funkyBy itself, not including all my funky condiments
Balança a cabeça pra isso e AGACHENod your head to this and DUCK DOWN
Enquanto eu começo a preparar um melão frescoAs I commence to lock and load a fresh cantaloupe
Yo, tô doidão! Tô jogando melõesYo, I'm illin! I'm slingin melons
Como se os criminosos estivessem vendendo drogasLike the felons are slangin dope sacks
Então relaxa, mas eu não ficaria tão perto da luzSo max but I wouldn't stand so close up in the light
Ou traz isso ou se escondeEither bring it or hide
Porque vai ser uma luta de comida!Cause it's about to be a food fight!

[Refrão][Chorus]
(Você precisa de algo para a luta de comida!)(You need something for the food fight!)
A gente te acerta no pescoço com um cheeseburgerWe hit you in the neck with a cheeseburger
(Tem que trazer comida pra luta de comida!)(Gotta bring food to the food fight!)
É, mano, a gente te acerta no pescoço com um cheeseburger!Yeah, bruh, we hit you in the neck with a cheeseburger!

[Del][Del]
É clássicoIt's classic
Dando tapa nos manos com alface jurássicaSlapping brothers with some lettuce from jurasstic
Eu contra-ataco com o choque com pernilI counteract it with the Shock with ham hocks
>De manos que podem ser Tupac>From brothers who might Tupac
Cinquenta e sete pretos [????] e muitos flowsFifty-seven black [????] and lots of flows
Gordo como hipopótamos, mas ainda peguei elesFat like hippopotamoes, still caught em though
Na cara com excrementos, veja meus testemunhosIn the face with excrements, peep my testaments
Eu trago o tempero pápricaI bring the seasoning paprika
Eureka pros fracos, e fumo a ervaEureka for the weaker, and smoke the reefer
Driblo a funk no béquerDribble up the funk in the beaker
E, sim, prestes a dizer 'caixa de som'And, yes, about to say 'speaker'
Vaza nos seus ouvidos e anos à frenteIt leaks in your ears and years ahead
Fui pro Japão e eles estavam jogando bolinhos de porcoI went to Japan and they was throwing pork balls
Mas eu tô chamando o protocolo, pare!But I'm calling protocol, stooop!

[Refrão][Chorus]
(Você precisa de algo para a luta de comida)(You need something for the food fight)
A gente te acerta no pescoço com o cheeseburgerWe banked you in the neck with the cheeseburger
(Tem que trazer algo pra luta de comida)(Gotta bring something for the food fight)
Sim, estamos mandando nuggets de frango pra sua caraYes, we're slugging the chicken nugget to your grill
(Você precisa de algo para a luta de comida)(You need something for the food fight)
Se prepare, estamos chegando com os mantimentosGet ready, we're coming fetti with the groceries
(Tem que trazer comida pra luta de comida!)(Gotta bring food to the food fight!)
Alguém devia ter te avisado, não acaba até acabarSomeone shoulda told ya, it ain't over till it's over

[Humpty][Humpty]
Agora, se eu sou o que eu como, espero que eu não seja um grande sofáNow if I am what I eat I hope I ain't a big couchie
Tem que substituir o 'ai' pelo 'uê'!Gotta substitute the 'ouch' for the 'ooch'!
Se sim, eu odeio ver meu mano Donnie O, ele seria um bundãoIf so, I hate to see my man Donnie O, he'd be a butthell
Substitua o 'ão' pelo 'ole'Substitute the 'ell' for the 'ole'
Na verdade, muitos idiotas que conheço estariam acabadosActually, factually hella fools I know would be toe up
Se você fosse o que come, sem fakesIf you was what you ate, no fakin
Meu mano Nate seria um prato de baconMy man Nate would be a plate of bacon
Meu irmão Shock seria pipoca, e meu gato seria um ratoMy brother Shock popcorn, and my cat would be a rat
Minha namorada seria um super esperma e coisasMy girlfriend would be some super sperm and things
Meu rico nigga Pac seria uma lagosta com asas apimentadasMy rich nigga Pac would be a lobster with hot wings
É bem simples, se for verdade que meu templo tá destruídoIt's quite simple, if true that my temple is wrecked
Eu seria alguns cogumelos e conhaqueI'd be some mushrooms and cognac
Eu seria um osso de pescoço coberto de molho de feijão pintoI'd be a pinto bean gravy smothered neck bone
Pegador de grana, bolacha de baunilha, padeiro, recheadorScrilla taker, vanilla wafer, baker, filler
Então vem com sua comida porque eu tô prontoSo come on with your food slingin cause I'm ready
Manda ver - CALA A BOCA! Nigga, cantaBring it ­ SHUT UP! Nigga, sing it

[Refrão][Chorus]

Traga os mantimentosBring the groceries

Composição: Earl Humphrey / Greg Jacobs / T. Jones. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Digital Underground e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção