Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 351

Tales of the Funky

Digital Underground

Letra

Contos do Funky

Tales of the Funky

Funk é minha mãe, George é meu paiFunk is my mother, George is my father
Obcecado em criar outro autorObsessed with creating another author
Agora eu lembro de quando tudo era No OneNow I remember back when everything was On the One
(Não, eles não conseguiam nada)(Nah, they couldn't get none)
Deixa eu te levar um pouco mais longe que issoLet me take you back a little further than that
A Conexão Mothership e o resto da galeraThe Mothership Connection and the rest of the pack
Mas pense de volta, quando a Banda de Borracha do Bootsy subiu ao palcoBut think back, when Bootsy's Rubber Band hit the stage
Com o baixo em forma de estrela, ele fazia a galera pirarWith the star-shaped bass, he'd send the crowd into a rage
Para, olha pra cima, e o que você vê?Stop, look up, and what do you see?
A Mothership pousando em DCThe Mothership landing in DC
Então, valeu, Deus, pelo ParliamentSo, yo, thank God for Parliament
Todo mundo funky sabe que eles foram enviados do céuEverybody funky knows that they was heaven sent
Tem o Michael Hampton em uma ponta do palcoThere's Michael Hampton at one end of the stage
Mandando ver em Maggot Brain com Eddie HazelBanging out Maggot Brain with Eddie Hazel
Yo, eu lembro disso e você também lembraYo, I remember that and you do too
Ele sempre chamava a Mothership pra vocêHe would always call the Mothership down for you
Ga-ga goo-ga, ga-ga goo-ga, ga-ga goo-gaGa-ga goo-ga, ga-ga goo-ga, ga-ga goo-ga
É, você consegue, Humpty, não seja tímidoYeah, you can do it, Humpty, don't be shy
Mas Shock G, vem relembrar com o Shorty BBut Shock G, come and reminisce with Shorty B
Você sabe que eu nasci um dos FunkentelechyYou know that I was born one of the Funkentelechy
Humpty-Hump e os Horny Horns, por que você não toca pra mimHumpty-Hump and the Horny Horns why don't you blow for me

[Refrão x4][Chorus x4]
Contos do F-U-N-K-Y, contos do funkyTales of the F-U-N-K-Y, tales of the funky

Ela disse, eu conheço o baterista, você pode me deixar entrar?She said, I know the drummer can you let me in?
Diga pro guitarrista que eu trouxe meus amigosTell the guitar player that I brought my friends
Ela era linda, doce com um toque de classeShe was fine, sweet with a touch of class
Sem Head, Sem Passaporte de BastidoresNo Head, No Backstage Pass
Funk costumava ser uma palavra ruim pra vocêFunk used to be a bad word to you
Eu não conseguia parar de escrever um rap funky ou doisI couldn't stop myself writing a funky rap or two
Então Libere sua mente sem graça, seu traseiro funky vai seguirSo Free Your dull-ass Mind your funky Ass Will Follow
Seu funk tá aguado, em outras palavras, é meio rasoYour funk is watered down, in other words it's kinda shallow
Levante-se pra descer, eu disse que preferia estar com vocêGet Up to Get Down, I said I'd Rather Be With You
George e Bootsy, que equipe do carambaGeorge and Bootsy, what a hell of a crew
Mas desde que você se perdeu, yo, eu também me perdiBut since you've been lost, yo, I've been so lost too
Então acenda suas luzes no arSo Flash your Lights in the air
E não esqueça que a mob do funk tá em todo lugarAnd don't forget that the funk Mob is everywhere
Não fique parado na beira de entrarDon't be Standing On the Verge of Gettin It On
E George será o primeiro a te dizer quando o funk se foiAnd George'll be the first to tell you when the funk's gone
Tem funk em tudo que você faz, então não seja burroThere's funk in everything you do so don't be stupid
Você pode me imaginar funky, tipo o CupidoYou might imagine me funky though like Cupid
O que é isso? Isso é uma homenagem à MobWhat is this? This is a tribute to the Mob
Sem funk, então meu set não é bagunçadoD'void of funk so my set don't Slop
Eu sou meio cósmico como o VernonI'm kind of Cosmic like Vernon
Eu rimo em volta do microfone como o FuzzyI rap around the mic like Fuzzy
E como Starchild e GradyAnd like Starchild and Grady
Eu agarro o funk pelo pescoço e deixo ele me levarI grab the funk by the neck and let it take me
Pro Aquaboogie, com uma risada e um contorcerTo the Aquaboogie, with a giggle and squirm
E se você não é funky, você vai aprenderAnd if you ain't funky you will learn
Eu confesso que você tem que limpar seu peitoI confess you've got to clean your chest
E não esqueça que Tudo é No OneAnd don't forget that Everything is On the One

[Refrão][Chorus]

Então você, poderia funk, você querSo would you, could you funk, do you wanna
E se eu pedir pra funk, você vaiAnd if I ask to funk are you gonna
Ser parado, creme sempre sobe pro topoGet stopped, cream always rises to the top
Veja, pop não é de onde eu venhoSee pop ain't where I'm coming from
Então vá pra esquerda e não esqueça de trazer sua Bop GunSo haul to the left and don't forget to bring your Bop Gun
Faça isso como se você soubesse (Shorty B)Do that stuff like you knew (Shorty B)
E se você tá junto com o funk, sou eu e vocêAnd if you're down with the funk, that's me and you
E agora que eu te levei de volta pro futuroAnd now that I just took you back to the future
É hora de te acordar, então eu começo a suturarIt's time to wake you up so I begin to suture
Te costuro, e então eu curo suas feridasStitch you up, and then I mend your wounds
Mas o Red Hot Lover tem o Loose BootyBut Red Hot Lover's got the Loose Booty
Minhas letras surpreendem os sucos vitais, querem me fazerMy lyrics amaze the vital juices, wanna do me
Como Too Short, muitas palavras funky me acalmamLike Too Short, too many funky words sooth me
(Yo, eu tô viajando) Trojan na minha dica e não vou tropeçar(Yo, I'm tripping) Trojan on my tip and won't trip
Sobre a articulação dos meus lábiosAbout the articulation from my lips
Então aqui vamos nós, estou prestes a mostrarSo here we go, I'm about to show
Todos os manos da quebrada que eu consigo fluirAll the homies in the hood that I can flow
Com o Underground, com o P-funk no somWith the Underground, with the P-funk in the sound
E se não tem o P, não tá na vibeAnd if it ain't gots the P it ain't down
Eu sou como Al Capone no microfoneI'm like Al Capone on the microphone
Eu tô disparando letras pela sua mente, por toda sua casaI'm blasting lyrics through your dome, all through your home
Mas como Ice Cube disse, mais uma vez tá no arBut like Ice Cube said, once again it's on
Eu não vou morder só pra escrever uma rima funkyI won't bite though just to write a funky rhyme
Eu vou platina, pela primeira vez que escrevi minha rimaI go platinum, for the very first time I wrote my rhyme
Com o Parker, não PaisleyWith the Parker, not Paisley
E se o Prince tá na minha dica, isso não me abalaAnd if Prince is on my tip it don't phase me
Eu sou da velha escola do funkI'm from the old school of funk
Yo, eu tenho Knee-Deep tocando no meu porta-malasYo, I got Knee-Deep bumping in my trunk
Isso não é uma trivia ou um quizThis is not a trivia or a quiz
Eu só coloquei o funk de volta no showbiz, galeraI just put the funk back in showbiz, y'all

[Refrão][Chorus]

Não é nada além de uma festa, galera, hahaAin't nothing but a party, y'all, haha

Haha, mais uma vez, 1991, Shorty BHaha, once again, 1991, Shorty B
Te atingindo com mfstbc (??)Hitting you off with mfstbc (??)
Ainda mandando ver pro Acorn posseStill kicking it for the Acorn posse
É, Jerry Hodge tá no estúdio mandando verYeah, Jerry Hodge is in the booth kicking it
É, quero mandar um salve pro Shock GYeah, wanna send a shout out to Shock G
Porque sem ele não haveria euCause without him there would be no me
E isso é M-E, e eu tô O-U-TAnd that's M-E, and I'm O-U-T

Composição: Earl Cook / Garry Shider / George Clinton / S. Jordan / Walter Junie Morrison. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Digital Underground e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção