Tradução gerada automaticamente
Been a Star
Dijah SB
Sido uma Estrela
Been a Star
Me pegue cruzando na 401 no beamerCatch me cruisin' on the 401 in the beamer
Primeira transferência para minha conta bancária, eu não podia acreditarFirst wire to my bank account, I couldn't believe it
Louco porque eu sempre estou gastando solto com o VisaMad that 'cause I'm always moving loose with the Visa
Quero dizer, você também viveria solteiro se fosse KahdijahI mean, you'd live it single too if you was Kahdijah
Cabeça quente, mas ainda consigo ficar frio como um freezerHothead, but I still could keep it cool as a freezer
Semeando sementes, estou apenas interessado em mover a agulhaSowing seeds, I'm just interested in moving the needle
Foda-se a fama, estou apenas interessado em mover as pessoasFuck the fame, I'm just interested in moving the people
Você entenderia se fosse um líderYou would understand if you was a leader
Negro, eles tentam sujar minha jornada como se eu não fosse consistenteNigga, they try to muddy my journey like I ain't been consistent
Cheguei até aqui liberando todas as minhas inibiçõesI made it this far by releasing all of my inhibition
O céu é o limiteThe sky is the limit
Foda-se, vou encontrar um piloto que saiba voar além de todos os críticosFuck it, I'ma find me a pilot that knows how to fly past all the critics
Se eu disse, eu disse, e disse, e quis dizer, então foda-se a linguísticaIf I said it, I said it, and said it, and meant it, so fuck the linguistics
Tive que entrar nessa merda de rap porque algo estava faltandoHad to step into this rap shit 'cause something was missing
Encontrei alguns contatos, agora os manos vão se envolver com a visãoFound some contacts, now niggas gon' fuck with the vision
Antes de tudo isso, um mano estava vivendoBefore all this, a nigga was living
Porque, mano'Cause, yo
Seu parceiro tem sido uma estrelaYour homie been a star
Muito antes dos outdoors e dos carros maioresWay before the billboards and the bigger cars
Muito antes de começarem a chamar de doenteWay before they started calling hitta sick
Eu estava na Gardiner, eu estava na ruaI was on the Gardiner, I was on the strip
Antes de todos os singles, antes de todas as luzesBefore all the singles, before all the lights
Eu sabia que isso aconteceria e tudo se alinhouI knew it would happen and it all aligned
Eu sabia que isso aconteceria e tudo se alinhouI knew it would happen and it all aligned
Antes dos carros maioresBefore the bigger cars
Seu parceiro tem sido uma estrelaYour homie been a star
Eu sou uma estrela desde que eu andava de bicicleta de três rodasI been a star since I was riding three-wheeled bikes
Sim, Dij tem sido bomYeah, Dij been nice
Levou um tempo para ver essas noitesTook a while to see these nights
E ser essa estrelaAnd be that star
Fita após fita, eu as cuspo como VCRsTape after tape, I spit 'em out like VCRs
Os números estavam apertados, mas olhe para mim, eu venci essas probabilidadesNumbers were tight, but look at me, I beat these odds
Com medo do meu tipo, acho que é por isso que eles me mantêm longeAfraid of my type, I guess that's why they keep me far
Longe da luz, eles estão tentando lutar para me manter no escuroAway from the light, they tryna fight to keep me dark
Mas eu vou ficar bem, eu sigo os passos como DDRBut I'll be alright, I follow steps like DDR
Estou mantendo isso firme, então acredite na hypeI'm keeping it tight, so best believe in the hype
E eu mantenho cem pilhasAnd I keep it a hundred stacks
Você pensaria que eu girava discos no deck do jeito que eu volto atrásYou'd think I spun records on the deck the way I run it back
Minha garota ama aquelas ervas, ela fuma como um lenhadorMy girl love them tree, she hit that shit just like a lumberjack
Eles me dizem para ter cuidado com meu dinheiro, onde está a diversão nisso?They tell me be cautious with my money, where's the fun in that?
Eu sei que ele continua voltandoI know it keep coming back
Eu me apaixonei pelo rapI done fell in love with rap
Situação tóxica porque a indústria é tão malditamente ruimToxic situation 'cause the industry's so fucking whack
Eu ainda nunca namorei, entenda que há um pouco de sorte nissoI'm still never dated, understand that there's some luck in that
Seu parceiro tem sido uma estrelaYour homie been a star
Muito antes dos outdoors e dos carros maioresWay before the billboards and the bigger cars
Muito antes de começarem a chamar de doenteWay before they started calling hitta sick
Eu estava na Gardiner, eu estava na ruaI was on the Gardiner, I was on the strip
Antes de todos os singles, antes de todas as luzesBefore all the singles, before all the lights
Eu sabia que isso aconteceria e tudo se alinhouI knew it would happen and it all aligned
Eu sabia que isso aconteceria e tudo se alinhouI knew it would happen and it all aligned
Antes dos carros maioresBefore the bigger cars
Seu parceiro tem sido uma estrelaYour homie been a star



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dijah SB e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: