Tradução gerada automaticamente

Heavy Rotation
Dilated Peoples
Roda Pesada
Heavy Rotation
feat. Tha Liksfeat. Tha Liks
Vocês não trouxeram gelo? (Irmão)Y'all didn't bring no ice? (Nigga)
Ninguém trouxe gelo? (Ahh, ah-hah, aww yeah!)Nobody brought no ice? (Ahh, ah-hah, aww yeah!)
Yo, yo, passa a cerveja (A gente bebe em alta rotação)Yo, yo pass the beer (We drink in heavy rotation)
(É isso que eu tô falando!) Um-dois, um-dois(Yeah that's what I'm talkin bout!) One-two, one-two
(Ahh, ahh)(Ahh, ahh)
[Ev] Dilated, galera (brindemos a isso)[Ev] Dilated y'all (toast to this)
[Ro] Teste um - é Tha Liks, baby (brindemos a isso)[Ro] Check one - it's Tha Liks baby (toast to this)
[Ro] Não tá bêbado?[Ro] Ain't it drunk?
[Ev] E vocês não podem chegar (perto disso)[Ev] And y'all can't come (close to this)
{*arranhado: "Dilated, pesado na rotação" - "com Tha Liks"*}{*scratched: "Dilated, heavy rotated" - "with Tha Liks"*}
[J-Ro][J-Ro]
Sou tão extravagante, minhas rimas são a tinta, a batida é a telaI'm so outlandish, my rhymes the paint, the track's the canvas
Me encontre fumando na faculdade mais próximaFind me puffin tampons on your nearest college campus
McEn-Ro, servindo calor como Pete SamprasMcEn-Ro, servin up heat like Pete Sampras
Bebendo Jose Cuervo como uns bandidos espanhóisDrinkin Jose Cuervo like some spanish bandits
Fazendo as mulheres entrarem em pânico quando digo que vou sumirMake women panic when I tell 'em I'ma vanish
Não leve pro lado pessoal, isso é só coisa de 818Don't take it personal, these are eight-one-eight antics
As minas quebram seu bolso como mecânicos de carroHoes break your pockets like car mechanics
Toda manhã, eu me inclino e rezo como uma mantisEvery morning, I bow down and pray like a mantis
A maioria das mulheres não aguenta isso, mas eu, não sou românticoMost women can't stand this but I, ain't romantic
Então esse pensamento você pode banir pra cidade de AtlântidaSo that thought you can banish to the city of Atlantis
Eu e Tash conhecemos uma mina bronzeada, fizemos um sanduíche LikwidMe and Tash met this tan bitch, made a Likwid sandwich
Consumo só folhas verdes como pandasI consume strictly green leaves like pandas
Cavo no gelo pela minha breja, como eles cavam por mamutes lanososDig through ice for my brew, like they dig for woolly mammoths
Sou vulcânico com as minas que parecem a Dorothy DandridgeI'm volcanic up in bitches that look like Dorothy Dandridge
Seu estilo é Major Damage, tá ultrapassado e rasgadoYour style is Major Damage, it's played out and ripped up
Precisa de um curativo, como você consegue? Eu não aguentoIt needs a bandage, how do you manage? I can't stand it
[Evidence][Evidence]
Lúpulo, cevada, água, fermento, grãoHops, barley, water, yeast, grain
Destilaria - álcool pro cérebroDistillery - alcohol for the brain
Então escuta, a fumaça preenche a áreaSo check it out, smoke fills the area
Bêbado pra caramba, decolando do porta-aviõesDrunk as fuck, launch off the aircraft carrier
Sua visão (embaçada) os olhos começam a piscarYour vision (blurred) eyes start to blink
Você exagerou, irmão; bebeu demais (para com isso)You overdid it homes; you had too much to drink (cut it out)
Essa luta é pra doze rounds de dorThis bout's set for twelve rounds of pain
Tequila, limão e sal, esses caras são difíceis de lidarTequila limes and salt, these cats hard to hang
Tubarão de dezesseis barras, dentes afiadosSixteen bar shark, teeth to fangs
Abrindo com Tha Liks - temporada de patos, você tá na miraOpen off Tha Liks - duck season, you're in range
Vire a página - aqui vem o próximo capítuloTurn the page - here comes the next chapter
Batalha com Ev? Você assina com Blue Cross ou AFTRABattle Ev? You sign with Blue Cross or AFTRA
Roda pesada, dilate a expansãoHeavy rotation, dilate expansion
Funk da Califórnia - como Flav, estamos 'Cold Lampin'California funk - like Flav, we 'Cold Lampin'
Dane-se o formato até que não possam nos ignorarFuck the format 'til they can't ignore us
Mas relaxa, Swift tá prestes a arrasar depois do refrãoBut chill Swift bout to kill after the chorus
[Refrão: repetir 2X][Chorus: repeat 2X]
Dilated, galera (brindemos a isso)Dilated y'all (toast to this)
É Tha Liks, baby (brindemos a isso)It's Tha Liks baby (toast to this)
E vocês não podem chegar (perto disso)And y'all can't come (close to this)
{*arranhado: "Dilated, pesado na rotação" - "com Tha Liks"*}{*scratched: "Dilated, heavy rotated" - "with Tha Liks"*}
[E-Swift][E-Swift]
Eu crio batidas como droga, deveriam me chamar de ilegalI cook up beats like dope, they should call me illegal
Controlamos o underground como Bugsy SiegalWe control the underground like Bugsy Siegal
E minha crew é como a máfia, estamos pirando com esse vinhoAnd my crew is like the mob, we whylin off that vino
Altos rolês, tomando conta do seu cassino localHigh-rollin, takin over your local casino
Ano após ano, minha música agrada seu ouvidoYear after year, my music pleases your ear
É por isso que meu foco tá certo como equipamento de motor fora de bordaThat's why my focus is right like Outboard gear
Sintonize, isso é como uma reunião de famíliaTune in, this is like a family reunion
Somos como primos e tal (ei) arrasando aquiWe like cousins and shit (hey) rockin this bitch
Dilated e os (MC's Likwid)Dilated and the (Likwid MC's)
Estamos elevando gradualmente a um (nível mais alto)We gradually elevatin to a (higher degree)
Destruímos o underground como se fôssemos (SUV's)We smash through the underground like we (SUV's)
E jogamos conversa pra cima das minas e deixamos elas saberem que não ganham (nada de graça)And spit game to the hoes and let em know they gettin (nuttin for free)
Aí, ouça com atenção, brindemos à costa oesteAiyyo listen close, toast to West coast
onde ser gangsta não é uma farsa, a gente matawhere bein gangsta ain't a hoax, we kill folks
E C-walk não é só uma dança ou uma piadaAnd C-walkin ain't just a dance or a joke
Estamos em alta rotação, de costa a costaWe stay in heavy rotation, coast to coast
[Rakaa Iriscience][Rakaa Iriscience]
Yo, é difícil passar na barra, pergunte ao seu advogadoYo, it's hard to pass the bar, ask your lawyer
Likwid, despejando em vocês da CalifórniaLikwid, pour it on y'all from California
Programadores, coloquem isso na sua playlistProgrammers, spray this on your play list
Se rap fosse bebida forte, eu estaria "Deixando Las Vegas"If rap was hard liquor I'd be "Leaving Las Vegas"
Show ao vivo, mixtape massacreLive show radio mixtape massacre
É uma festa, galera, com espaço pra mais passageirosIt's a party y'all with room for more passengers
Eu transformo microfones em pistolas e começo a rimarI turn mics to pistols and start rappin
E transformo pistolas de volta em microfones e começo a dispararAnd turn pistols back to mics and start blastin 'em
J-Ro, E-Swift, Tash e elesJ-Ro, E-Swift, Tash and them
"Expansion Team", chips "X.O.", trocando por grana"Expansion Team", "X.O." chips, cashin 'em
Não sou da moda, mas sou internacionalI'm not fashionable but I am international
Eu falo como vejo no palco, tipo SupernaturalI called it like I see it on stage like Supernatural
As minas continuam flertando como se as rimas estivessem funcionandoHonies keep flirtin like the flows are workin
Não paro até ter certeza, então fecho as cortinasDon't stop 'til I'm certain then I close the curtains
Coisas de Animal House, de costa a costa como Tha LiksAnimal House shit, coast to coast like Tha Liks
Não bebo tanto, mas vou brindar a issoI don't drink as much, but I'll toast to this
[Refrão] - 1/2[Chorus] - 1/2
[Tash][Tash]
Aí, CaTash vai dar um tapa na batida com um soco abertoAiyyo CaTash'll slap the track with a open fist backhand
Eu quebro fãs com funk e depois queimo borracha como o Gap BandI crack fans with funk then burn rubber like the Gap Band
Batman não pode andar pelo meu bairro, não tem amorBatman can't walk through my hood, it's no love
Tash vai roubar a capa dele e usar essa parada no clubeTash'll jack him for his cape and sport that shit to the club
É amor ou é só empolgação, que tem meus padrões de pensamentoIs it love or is it buzz, that got my thinkin patterns
pensando que sua mina é minha, é por isso que você me vê piscando pra elathinkin yo' bitch is mine that's why you see me winkin at her
Ela vai estar bebendo em uma taverna, de um copo tamanho 8She'll be drinkin at a tavern, out of a glass size 8
Likwid Crew e Dilated fazem essa bunda rebolarLikwid Crew and Dilated make that ass gyrate
Enquanto você pergunta, eu pego, qualquer coisa que eu puder levantarWhile you ask I take, anything that I could lift
Seu rapper tá rimando como CaTash, e vocês DJs rimando como SwiftYour rapper's rappin like CaTash y'all DJ's rappin like Swift
Eu nasci com um dom, vocês neguinhos costumavam rimar na médiaI was born with a gift, you niggaz used to average rappin
Seus estilos são velhos pra caramba, é por isso que meu grupo começa a fazer o Cabbage PatchYour styles is old as fuck, that's why my clique start cabbage patchin
Eu faço isso pela cerveja, e pelos que não estão aquiI do this for the beer, and for the ones that ain't here
Vocês neguinhos melhor se afastar pra X, Ras e SaafirY'all niggaz better make way for X, Ras and Saafir
Sou como uma lágrima tatuada, Tash nunca vai emboraI'm like a tattooed tear, Tash'll never go away
Estou prestes a preencher minha cota, preciso de X.O. todo diaI'm bout to fill my quota I need X.O. every day
[Refrão][Chorus]
[Tash][Tash]
A família estendida dos Tha AlkaholiksThe extended family of Tha Alkaholiks
A família estendida da Likwit CrewThe extended family of the Likwit Crew
A família estendida de todo mundo que fuma um baseadoThe extended family of everybody that smoke bud
Dilated Peoples no lugar, y'allDilated Peoples in the motherfuckin place y'all



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dilated Peoples e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: