Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 349

Weed Vs. Beer (You Make The Choice)

Dilated Peoples

Letra

Maconha vs. Cerveja (Você Faz a Escolha)

Weed Vs. Beer (You Make The Choice)

[ Verso Um: Evidence ][ Verse One: Evidence ]
Ei, nunca subestime a ganância do próximoYo, never underestimate the next man's greed
E nunca venda suas cartas de baseball por maconhaAnd never sell ya baseball cards for weed
Eu não fico realmente chateado, então não sou violentoI don't really get upset, so I'm not violent
O mestre do microfone monótono, se move em silêncioThe monotone microphone master, moves in silence
Sou bom de cabeça, e sou bom de bebidaI'm nice off the head, and I'm nice off lead
Pra alguns estou três horas atrasado, pra outros estou uma adiantadoTo some I'm three hours behind, to others I'm one ahead
Esses tons vocais simbolizam confiança misturada com o que é caseiroThese vocal tones symbolizes confidence mixed with home-grown
E assim, sem medo com o toque paranoicoAnd such, no fear with the paranoid touch
Não posso me intoxicar, odeio quando faço issoI can't intoxicate myself, I hate when I do that
Correndo por aí agindo como um idiota, dizendo "É isso aí!"Running around acting stupid, saying "True dat!"
Isso não sou eu, e eu sei que é verdade (Vamos lá!)That ain't me, and I know this is true (Come on!)
Então eu só consumo a maconha e digo foda-se a cervejaSo I just consume the grinds and say fuck the brew

[ Verso Dois ][ Verse Two ]
Foda-se você, fui eu que bebi a unidadeFuck you, it was me on beering unity
Empolgado pra caramba, ai Ev' (e aí?)Hype as fuck, aiiyo Ev' (wassup?)
deixe sua maconha e você parece travadoleave your weed and you look stuck
Vá se isolar, enquanto eu tomo mais umGo isolate yourself, while I throw some back
Nenhuma ação fala mais alto que minhas palavras, ataque verbalNo action speaks louder than my words, verbal attack
Paz para Swift e Tash, eles misturam cerveja com hashPeace to Swift and Tash, they mixin beer with hash
Ei, eu separo os dois pela experiência, eles colidemYo, I separate the two from experience, they clash
Confio nos meus caminhos e na intuição, além da forma como dirijoI trust my ways and intuition, plus the way I steer
Quando é hora de shows e mulheresWhen it's time for shows and women
Foda-se a maconha, só cervejaFuck the weed, just beer

[ Verso Três: Evidence ][ Verse Three: Evidence ]
Nunca subestime a ganância do próximoNever underestimate the next man's greed
E nunca venda maconha com sementes para seu melhor amigoAnd never sell ya best friend weed with seeds
Eu realmente não coloco as pessoas em nenhuma posiçãoI don't really place 'em peoples in no position
O mestre do microfone monótono fuma maconha e escutaThe monotone microphone master smokes weed and listens
Sou bom de cabeça, e sou bom de bebidaI'm nice off the head, and I'm nice off lead
Pra alguns estou uma hora atrasado, pra outros estou uma adiantadoTo some I'm one hour behind, to others I'm one ahead
Esse tom vocal representa caos e controle totalThis vocal tone stands for chaos, and total control
Completamente fora de alcance, mas acerta o bolso na rotaçãoCompletely outta reach, but hit the pocket on a roll
Não posso me intoxicar, talvez pra passar o tempoI can't intoxicate myself, yo maybe to past the time
Talvez pra matar a dor quando há problemas na minha menteYo maybe to kill the pain when there's problems with my mind
Ei, mas isso não sou eu, e eu sei que é verdadeYo, but that ain't me, and I know this is true
Então eu só consumo a maconha e digo foda-se a cervejaSo I just consume the grinds and say fuck the brew

[ Verso Quatro ][ Verse Four ]
Com cerveja, eu chego na hora certaOn beer, I come through in the clutch
Ei, vejo quatro idiotas e explodo tudoYo, I see four suckers then blow the fuck up
Ei, vá se isolar enquanto eu tomo mais umYo, go isolate yourself while I throw some back
É, sou perigoso pra caramba, com duas Mooseheads na cabeçaYea, I'm dangerous as hell, with two Mooseheads in the hat
Você pode falar-falar-falar, eu bebo e me divirtoYou can talk-talk-talk, I drink up and have my fun
Você é o, Jack de todos os ofícios; Mestre de NenhumYou be the, Jack of all trades; Master Of None
Confio na direção do meu caminho, sei como conduzirI trust my way's direction, I know the way to steer
Quando é hora de festejar, foda-se a maconha, só cervejaWhen it's time to party down, fuck the weed, just beer




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dilated Peoples e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção