Transliteração e tradução geradas automaticamente

Señorita (J Balvin Version) (feat. J Balvin)
Diljit Dosanjh
Senhorita (Versão J Balvin)
Señorita (J Balvin Version) (feat. J Balvin)
MixSingh na área
MixSingh in the house
MixSingh in the house
Seu tom chega, garota, é de arrasar
ਸਮਰ ਚ ਆਉਂਦਾ ਤੇਰਾ ਰੰਗ ਕੁੜੀਏ
samar ch aunda tera rang kudiye
Dizendo que não vai passar, garota
ਕਹ ਕੇ ਸਾਥ ਕੋ ਨਾ ਲੰਘ ਕੁੜੀਏ
kah ke saath ko na langh kudiye
Sua pele cappuccino, a rival já sabe
Cappuccino skin ਤੇਰੀ ਵੈਰੀ ਜਾਣਦੀ
Cappuccino skin teri wairi jaand
Ela dança, balança, cada parte, garota
ਨਚਦੀ ਏ ਹਿਲੇ ਅੰਗ-ਅੰਗ ਕੁੜੀਏ
nachdi ae hile ang-ang kudiye
Teus encantos, garota, são redondinhos
ਤੇਰੇ ਕਰਮ ਕੁੜੀਏ ਨੀ ਗੋਲ-ਗੋਲ
tere karam kudiye ni gol-gol
Vão caindo devagar no meu coração
ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਤੇ ਪੈਂਦੇ ਹੋਲੇ-ਹੋਲੇ
mere dil te painde hole-hol
Fica perto do Jatt, garota, bem juntinho
ਰੱਖ ਜੱਟ ਨੂੰ ਕੁੜੀਏ ਕੋਲ-ਕੋਲ
rakh jatt nu kudiye kol-kol
Nos olhamos e você não brilha só
ਸਾਨੂੰ ਅੱਖ ਕਿਤਾ ਨੀ
sanu akh kita na
Você brilha mais que tudo
ਤੂੰ ਤੋੰ ਵੱਧ ਚਮਕਦੀ ਨੀ
tu ton vadd chamakdi na
Seu brinco brilha, não é?
ਤੇਰੇ ਕਾਨ ਚ earring ਲਮਕੇ ਨੀ
tere kan ch earring lamke na
Teus pés fazem barulho, não é?
ਤੇਰੇ ਪੈਰੀ ਝੰਜਰ ਚਮਕੇ ਨੀ
tere pairi jhanjar chamke na
Você é minha señorita
ਤੂੰ señorita ਨੀ
tu señorita na
Escuta, señorita, señorita
ਸੁਣ señorita, señorita
sun señorita, señorita
Que tipo de feitiço é esse?
ਤੂੰ ਕਿਹੜਾ ਕਾਲਾ ਜਾਦੂ
tu kehda kaala jaad
Sério, você me pegou
ਸੱਚੀ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕਿਤਾ
sachhi mere utte kit
Você parece tão sozinha
ਤੂੰ ਲਗਦੀ ਏ ਕੱਲੀ
tu lagdi ae kall
Como se tivesse ido embora
ਕਾ ਤੂੰ ਚਲੀ
ka tu chal
Oh, levou meu coração
ਓ ਲੈ ਗਿਆ ਦਿਲ ਮੈਥੋਂ
o lai giya dil maith
Sorrindo, vem cá, vem cá
ਹੱਸ ਮੱਲੋ ਮੱਲੀ
has mallo mall
Você parece uma chama dançando, não é?
ਤੂੰ ਲਗਦੀ ਏ ਲਾਟ ਅੱਗ ਦੀ ਨੀ ਨਚਦੀ
tu lagdi ae laat agg di ni nachad
Seu bracelete brilha, não é?
ਚੂੜੀ ਤੇਰੀ ਬਡੀ ਫਬਦੀ ਨੀ ਕੱਚਦੀ
choodi teri badi fabdi ni kachad
Oh, seu olhar me deu o sinal, sabendo bem
ਓ ਅੱਖ ਨੇ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਿਤਾ ਜਾਣ ਬੁਝ ਕੇ
o akh ne ishara kita jaan bujh k
E a vida dos amigos não escapa mais
ਤੇ ਮਿੱਤਰਾਂ ਦੀ ਜਾਣ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਬਚਦੀ
te mittran di jaan hun nahin bachad
A vida dos amigos não escapa mais
ਮਿੱਤਰਾਂ ਦੀ ਜਾਣ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਬਚਦੀ
mittran di jaan hun nahin bachad
Senhorita, señorita (vamos lá)
Señorita, señorita (let's go)
Señorita, señorita (let's go)
J Balvin, mano
J Balvin, men
J Balvin, men
Eu quero uma como Priyanka Chopra (é)
Yo quiero una como Priyanka Chopra (yeah)
Yo quiero una como Priyanka Chopra (yeah)
Que tenha grana como Oprah (caramba)
Que le sobre el dinero como Oprah (damn)
Que le sobre el dinero como Oprah (damn)
Saímos da Índia pra Europa (uh)
Salimo' de la India para Europa (uh)
Salimo' de la India para Europa (uh)
Brindamos com uvas da Toscana em toda essa taça (vamos lá)
Brindamo' con uva' de la Toscana en to' esa copa (let's go)
Brindamo' con uva' de la Toscana en to' esa copa (let's go)
É de Nova Délhi (uh), mami, que delícia (hum)
Yeah, es de New Delhi (uh), mami, qué delicia (hum)
Yeah, es de New Delhi (uh), mami, qué delicia (hum)
A foto que você posta (ah), me faz justiça
La foto que sube al post (ah), me hace justicia
La foto que sube al post (ah), me hace justicia
O encontro foi em Mumbai, nos conectamos sem wifi
El encuentro fue en Mumbai, nos conectamo' sin wifi
El encuentro fue en Mumbai, nos conectamo' sin wifi
Quero ficar com você e que nunca chegue o adeus
Quiero quedarme contigo y que nunca llegue good bye
Quiero quedarme contigo y que nunca llegue good bye
Você sempre levanta meu astral, você é minha estrela de Bollywood
Tú siempre me sube' el mood, tú ere' mi estrella 'e Bollywood
Tú siempre me sube' el mood, tú ere' mi estrella 'e Bollywood
Eu sei que você é fogo, mas eu sou um filho da p
Yo sé que tú ere' candela, pero yo soy un hijo de pu–
Yo sé que tú ere' candela, pero yo soy un hijo de pu
É, sou um filho da p–, mas quero minha señorita
Yeah, soy un hijo de pu–, pero quiero mi señorita
Yeah, soy un hijo de pu–, pero quiero mi señorita
Senhorita
Señorita
Señorita
Oh, cabelo negro, digo à noite
ਓ ਕਾਲੀ ਕਾਲੀ ਜੁਲਫ਼ ਨੂੰ ਰਾਤ ਕਹ ਦੇਯਾਂ
o kaali kaali julf nu raat kah dey
A beleza brilha, que coisa linda, digo à noite
ਜਗਦਾ ਹੁਸਨ ਹਾਏ ਕਿਆ ਬਾਤ ਕਹ ਦੇਯਾਂ
jagda husn haaye kiya baat kah dey
Um por cento de mentira não sou
ਇਕ ਪਰਸੈਂਟ ਰਾਜ ਝੂਠ ਨੀ ਹੋਉ
ek percent raaj jhoot ni hou
Se eu te chamar de milagre de Deus
ਤੈਨੂੰ ਜੇ ਖੁਦਾ ਦੀ ਕਰਾਮਤ ਕਹ ਦੇਯਾਂ
tainu je khuda di karamat kah dey
Oh, ao te ver, os olhos não se cansam, garota
ਹੋ ਤੈਨੂੰ ਵੇਖ ਅੱਖ ਨਾ ਕੁੜੀਏ ਨੀ ਥਕਦੀ
ho tainu vekh akh na kudiye ni thakad
Entre nós, a chama realmente pega
ਤੇਰੇ ਮੇਰੇ ਵਿਚ ਸੱਚੀ ਅੱਗ ਮਚਦੀ
tere mere vich sachhi agg machad
Oh, seu olhar me deu o sinal, sabendo bem
ਹੋ ਅੱਖ ਨੇ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਿਤਾ ਜਾਣ ਬੁਝ ਕੇ
ho akh ne ishara kita jaan bujh k
E a vida dos amigos não escapa mais
ਤੇ ਮਿੱਤਰਾਂ ਦੀ ਜਾਣ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਬਚਦੀ
te mittran di jaan hun nahin bachad
A vida dos amigos não escapa mais
ਮਿੱਤਰਾਂ ਦੀ ਜਾਣ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਬਚਦੀ
mittran di jaan hun nahin bachad
Senhorita, señorita
Señorita, señorita
Señorita, señorita
Seu tom chega, garota, é de arrasar
ਸਮਰ ਚ ਆਉਂਦਾ ਤੇਰਾ ਰੰਗ ਕੁੜੀਏ
samar ch aunda tera rang kudiye
Dizendo que não vai passar, garota
ਕਹ ਕੇ ਸਾਥ ਕੋ ਨਾ ਲੰਘ ਕੁੜੀਏ
kah ke saath ko na langh kudiye
Sua pele cappuccino, a rival já sabe
Cappuccino skin ਤੇਰੀ ਵੈਰੀ ਜਾਣਦੀ
Cappuccino skin teri wairi jaand
Ela dança, balança, cada parte, garota
ਨਚਦੀ ਏ ਹਿਲੇ ਅੰਗ-ਅੰਗ ਕੁੜੀਏ
nachdi ae hile ang-ang kudiye



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diljit Dosanjh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: