Transliteração gerada automaticamente

I Came To Honor Mortal Life (feat. Huang Xiaoyun)
Dimash Qudaibergen
Vim Para Honrar a Vida Mortal
I Came To Honor Mortal Life (feat. Huang Xiaoyun)
Às vezes sinto-me perdido
欧尔感到失落
Ōu’ěr gǎndào shīluò
Mas não vou mostrar fraqueza
我也不会失弱
Wǒ yě bù huì shìruò
Sou quem eu sou
我做我自己
Wǒ zuò wǒ zìjǐ
Um herói que atravessa noites e estrelas
披星戴月闯荡的盖世英雄
Pī xīng dài yuè chuǎngdàng de gàishì yīngxióng
Sou um pouco desajeitado
我是一些笨拙
Wǒ shì yǒuxiē bènzhuō
Mas de forma alguma fraco
但我并不懦弱
Dàn wǒ bìng bù nuòruò
Sou meu próprio leme
我是我自己的奖
Wǒ shì wǒ zìjǐ de jiǎng
Meu barco, minhas velas
自己的传自己的风帆
Zìjǐ de chuán zìjǐ de fēngfān
Vem através das ondas
踏浪而来
Tà làng ér lái
Vem através da luz
扬帆而来
Yǎng shì ér lái
Vem através do vento
迎风而来
Yíng fēng ér lái
Vem através da tempestade
破晓而来
Pòxiǎo ér lái
Se não consigo alcançar, não espere, apenas deixe ir
得不到就别期待就放开就释怀
Dé bùdào jiù bié qīdài jiù fàngkāi jiù shìhuái
Neste aspecto, sinto-me um gênio
在这方面我似乎是个天才
Zài zhè fāngmiàn wǒ sìhū shì gè tiāncái
A vida traz muitas surpresas
人生太多意外
Rénshēng tài duō yìwài
Não há tempo para hesitar
来不及停留赶快
Lái bùjí tíngliú gǎnkǎi
Tudo que está vazio se torna minha paz
握空的都当尘埃
Wò kōng de dōu dāng chén’āi
Se consegue, vá em frente, não espere, ame agora
想得到就别等待趁现在去热爱
Xiǎng dédào jiù bié děngdài chèn xiànzài qù rè’ài
Não se importe com as consequências, sinta plenamente a alegria
不计后果披荆斩棘多痛快
Bù jì hòuguǒ pī jīng zhǎnjí duō tòngkuài
Fracassos são inevitáveis
难免会有失败
Nánmiǎn huì yǒu shībài
Não há nada de mais nisso
没什么大惊小怪
Méishénme dàjīngxiǎoguài
O que seguro em minhas mãos é meu destino
手中紧握的是未来
Shǒu zhōng jǐn wò de shì wèilán
As ondas são ferozes
乘风破浪
Chéng fēng pòlàng
Não triste, não rebelde
不悲不抗
Bù bēi bù kàng
Voando livremente
肆意飞扬
Sìyì fēiyáng
Nada pode me deter
无法阻挡
Wúfǎ zǔdǎng
As ondas são ferozes
乘风破浪
Chéng fēng pòlàng
Não triste, não rebelde
不悲不抗
Bù bēi bù kàng
Mesmo que venha a escuridão
你尽管来掩没
Nǐ jǐnguǎn lái yānmò
Não pretendo escapar
我没打算逃脱
Wǒ méi dǎsuàn táotuō
Sou quem eu sou
我做我自己
Wǒ zuò wǒ zìjǐ
Um herói que atravessa noites e estrelas
披星戴月闯荡的盖世英雄
Pī xīng dài yuè chuǎngdàng de gàishì yīngxióng
O Sol nasce e se põe
日夜朝起朝落
Rì yè cháo qǐ cháo luò
Mas nunca me perco de mim mesmo
绝不迷失自我
Jué bù míshī zìwǒ
Sou meu próprio leme
我是我自己的奖
Wǒ shì wǒ zìjǐ de jiǎng
Meu barco, minhas velas
自己的传自己的风帆
Zìjǐ de chuán zìjǐ de fēngfān
Vem através das ondas
踏浪而来
Tà làng ér lái
Vem através da luz
扬帆而来
Yǎng shì ér lái
Vem através do vento
迎风而来
Yíng fēng ér lái
Vem através da tempestade
破晓而来
Pòxiǎo ér lái
As ondas são ferozes
乘风破浪
Chéng fēng pòlàng
Não triste, não rebelde
不悲不抗
Bù bēi bù kàng
Nada pode me deter
肆意飞扬
Sìyì fēiyáng
As ondas são ferozes
无法阻挡
Wúfǎ zǔdǎng
As ondas são ferozes
乘风破浪
Chéng fēng pòlàng
Não triste, não rebelde
不悲不抗
Bù bēi bù kàng
Eu giro, rodopio nas ondas
浪里旋转方滚的我
Làng lǐ xuánzhuǎn fāngǔn de wǒ
Sorrindo ou chorando, tudo vale a pena
笑着哭着也算快活
Xiào zhe kū zhe yě suàn kuàihuó
Entendo que a vida tem dias difíceis
明白人生去日苦多
Míngbái rénshēng qù rì kǔ duō
E que ideal e realidade muitas vezes se chocam
理想与现实始终交错
Lǐxiǎng yǔ xiànshí shǐzhōng jiāozhuó
Eu giro, rodopio nas ondas
浪里旋转方滚的我
Làng lǐ xuánzhuǎn fāngǔn de wǒ
Amei e odiei, derramando o máximo de mim
爱过恨过尽量洒脱
Àiguò hèn guò jǐnliàng sǎtuō
Entendo que a vida não dura muito
明白人生去日无多
Míngbái rénshēng qù rì wú duō
Não hesite, não vacile
别摇摆别闪烁
Bié yáobǎi bié shǎnshuò
Quero pertencer a mim mesmo
我要我属于我
Wǒ yào wǒ shǔyú wǒ
Quero que eu pertença a mim mesmo
我要我属于我
Wǒ yào wǒ shǔyú wǒ



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dimash Qudaibergen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: