
Allegiance
Dimmu Borgir
Lealdade
Allegiance
Acariciado em um útero frio ele eraCuddled through a cold womb he was
Preto como piche e sem raios de solPitch black and without sunshine rays
O inferno pacientemente o aguarda em um solo derramado de sangueHell patiently awaiting him on blood spilled soil
Um triste e agitado coração nobre, sempre pronto para morrerA noble grief stirred heart, always ready to die
Numa sistematização sinistra, submissão é ouroIn sinister systematisation, submission is golden
Como um aprendiz da violência, matança e derramamento de sangueAs an apprentice to violence, slaughter and bloodshed
Ele era como um objeto sendo processadoHe was like an object that is being processed
Um destruidor alimentado à força pronto para a abominaçãoA force-fed destructor ready for abomination
A vasta solidão nele testemunhou tudoThe vast solitude in him witnessed it all
Aqueles olhos aflitosThose self afflicting eyes
E seus rostos cobertos de medoAnd their fear painted faces
Tornaram a disciplina incondicional, fracasso inaceitávelMade out of utter discipline, failure unacceptable
Hostes para o esquecimentoHosts to oblivion
Explorando o mais obscuro dos lugaresExploring the darkest of places
Fedor de carne podre tomando conta de sua respiraçãoStench of rotten flesh breathing down his neck
Cada dia parecia como uma noite sem fimEvery day seemed like an endless night
Quando ele iria despertar deste vazio?When would he ever wake from this void
Nenhuma outra voz além da dele próprio jamais ira dizerNo other voice than his own will ever tell
O que foi real e onde ele esteveWhat was real and where he had been
O que ele fezWhat he had done
Você sangraria pela causaDid you bleed for the cause
Como o resto dos homens dele?Like the rest of his men
Você capturaria a euforia?Did you capture the euphoria
Como se fosse para matarHow it was like to kill
Como uma força necromante por trás de tudoSuch a necromantic force behind it all
Eles certamente batalharam até o fimThey sure did battle till the end
Mas quando veio toda a glóriaBut when came all the glory
E quem foi poupado para carregar seu corpoAnd who got spared to carry his body
Só a pura morte e profundo demais para ser compartilhadoJust pure death and too profound to be shared
Era tudo isso uma visão produzida em sua memóriaWas it all a fabricated vision in his memory
Para servir as devastações da loucuraTo serve the wastelands of insanity
Na linha de frente?At the front
A vida perdeu para sempre sua inocênciaLife forever lost its innocence
Nunca verá a luz do dia novamenteNever to see the light of day again
Ele ponderou seus últimos poucos passosHe pondered his last few steps
Nos reinos da morteInto the realms of death
Com suas mãos manchadas de sangueWith his hands bloodstained
Coragem e consistênciaCourage and consistency
Bravura e valentiaBravery and valor
Honra e orgulhoHonor and pride
Para que isso tudo serve?For what was it all worth
Coragem e consistênciaCourage and consistency
Bravura e valentiaBravery and valor
Honra e orgulhoHonor and pride
Para que isso tudo serve?For what was it all worth



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dimmu Borgir e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: