What If
Dina Garipova
E se
What If
E se eu pudesse mudar o caminho de tempo?
What if i could change the path of time?
E se eu tivesse o poder de decidir?
What if i had the power to decide?
E se eu pudesse fazer-nos unificados?
What if i could make us unified?
Se eu, se eu
If i, if i
E se a gente iria abrir as portas?
What if we would open up the doors?
E se pudéssemos ajudar mais uns aos outros?
What if we could help each other more?
E se eu pudesse fazer todos vocês acreditar?
What if i could make you all believe?
Se nós, se nós
If we, if we
E se todos nós abrimos nossos braços?
What if we all opened our arms?
E se nós viéssemos juntos como um só?
What if we came together as one?
E se buscássemos parar os alarmes?
What if we aimed to stop the alarms?
E se escolhêssemos enterrar nossas armas?
What if we chose to bury our guns?
Por que nós não vamos sempre ao encontro daqueles
Why don’t we always reach out to those
Que precisam mais de nós?
Who need us the most?
Juntos podemos mudar o caminho de tempo
Together we can change the path of time
Juntos temos o poder de decidir
Together we have power to decide
A resposta está dentro de nossos corações e mentes
The answer lies within our hearts and minds
Juntos, juntos
Together, together
Juntos, podemos fazer um lugar melhor
Together we can make a better place
Nesta pequena ilha no espaço sideral
On this little island in outer space
Juntos podemos mudar o mundo para sempre
Together we can change the world forever
E se todos nós abrimos nossos braços?
What if we all opened our arms?
E se nós viéssemos juntos como um só?
What if we came together as one?
E se buscássemos parar os alarmes?
What if we aimed to stop the alarms?
E se escolhêssemos enterrar nossas armas?
What if we chose to bury our guns?
Vamos nos unir e fazer uma mudança
Let’s unite and make a change
Vamos nos unir em torno de uma nova página
Let’s unite around a new page
Vamos pecadores, vamos santos, tenham fé
Come on sinners, come on saints, have faith
Por que nós não vamos sempre ao encontro daqueles...
Why don’t we always reach out to those…
E se todos nós abrimos nossos braços?
What if we all opened our arms?
E se nós viéssemos juntos como um só?
What if we came together as one?
E se buscássemos parar os alarmes?
What if we aimed to stop the alarms?
E se escolhêssemos enterrar nossas armas?
What if we chose to bury our guns?
Por que nós não vamos sempre ao encontro daqueles
Why don’t we always reach out to those
Que precisam mais de nós?
Who need us the most?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dina Garipova e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: