Tradução gerada automaticamente
Another Lifetime (feat. Roses On The Moon)
Dinah Jane
Outra Vida (part. Roses On The Moon)
Another Lifetime (feat. Roses On The Moon)
Estou sentindo você, mas o momento não é certo
I'm feelin' you, but the timing ain't right
Talvez em outra vida
Maybe in another lifetime
Estou sentindo você, mas estamos ultrapassando a linha
I'm feelin' you, but we're crossing the line
Talvez em outra vida
Maybe in another lifetime
Você e eu estaremos juntos
You and I will be together
Eu acredito em universos paralelos
I believe in parallel universes
O pensamento de você está no fundo da minha mente
The thought of you is in the back of my mind
Talvez em outra vida
Maybe in another lifetime
Yuh, queria poder encontrar aquela outra linha do tempo onde estamos juntos
Yuh, wish I could find that other timeline where we together
Uma onde ficamos acordados contando estrelas enquanto você usa meu suéter
One where we stay up counting stars while you wear my sweater
Através de todas as nossas batalhas, eu sou sua sombra, eu nunca te deixaria
Through all our battles I'm your shadow, I would leave you never
Mas acho que vou me contentar com esta vida onde nunca arriscamos
But I guess I'll settle for this life where we never took the chance
E eu nunca te dei atenção, então peço desculpas antecipadamente
And I never paid you mind, so I'm sorry in advance
Se eu pudesse sacudir as areias do tempo, querida, eu seria seu homem
If I could shake the sands of time, baby, I would be your man
Em vez disso, deixo meus pensamentos se desenrolarem e carregar isso até o fim, eu juro, querida
Instead I let my thoughts unwind and carry this until the end, I swear, baby
Querida, eu viajaria por universos para te fazer feliz
Baby, I'd travel universes to make you happy
Reconheço sua energia, juro que você conhecia o meu passado
I recognize your energy, I swear you knew the past me
É como se você conhecesse meus pensamentos sem nem precisar perguntar
It's like you know my thoughts without even having to ask me
Eu sei que isso pode parecer loucura, mas talvez tenhamos formado uma família em outra vida
I know this might sound crazy, but maybe we made a family in another lifetime
Estou sentindo você, mas o momento não é certo
I'm feelin' you, but the timing ain't right
Talvez em outra vida
Maybe in another lifetime
Estou sentindo você, mas estamos ultrapassando a linha
I'm feelin' you, but we're crossing the line
Talvez em outra vida
Maybe in another lifetime
Você e eu estaremos juntos
You and I will be together
Eu acredito em universos paralelos
I believe in parallel universes
O pensamento de você está no fundo da minha mente
The thought of you is in the back of my mind
Talvez em outra vida
Maybe in another lifetime
O timing não é perfeito, mas por você eu pegaria um caso
Timing isn't perfect, but for you I'd catch a case
Há algo em sua aura, me leve para o espaço sideral
There's something 'bout your aura, fly me to outer space
Yah yah, estarei esperando até as estrelas se alinharem
Yah yah, I'll be waitin' till the stars align
Yah yah, estarei esperando até você ser toda minha
Yah yah, I'll be waitin' till you all of mine
Você é quem eu quero, mas às vezes você torna difícil alcançar
You the one I want, but at times you make it hard to reach
Os opostos se atraem, é assim que te deixei presa em mim
Opposites attract, that's how I got you stuck on me
Vejo tudo tentando nos separar
I see everything tryna break us
Isso é do que o amor realmente é feito?
Is this what love really made of?
E no final desta música
And by the end of this song
Quero ser como Bey & Jay, sempre em fuga
I wanna Bey & Jay, always be on the run
Você nunca poderia fazer errado
You could never do wrong
A serendipidade vai nos encontrar
Serendipity gon' find us
Estou sentindo você, mas o momento não é certo
I'm feelin' you, but the timing ain't right
Talvez em outra vida
Maybe in another lifetime
Estou sentindo você, mas estamos ultrapassando a linha
I'm feelin' you, but we're crossing the line
Talvez em outra vida
Maybe in another lifetime
Você e eu estaremos juntos
You and I will be together
Eu acredito em universos paralelos
I believe in parallel universes
O pensamento de você está no fundo da minha mente
The thought of you is in the back of my mind
Talvez em outra vida
Maybe in another lifetime
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dinah Jane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: