Look To The Rainbow
On the day I was born,
said my father, said he,
I've an elegant legacy
waiting for ye.
Tis a rhyme for your lips
and a song for your heart,
To sing whenever the world falls apart.
Look, look, look to the rainbow.
Follow it over the hill and stream.
Look, look, look to the rainbow.
Follow the fellow who follows a dream.
Follow the fellow, follow the fellow,
Follow the fellow who follows a dream.
'Twas a sumptuous gift bequeathed to a child.
Oh, the lure of that song
Kept her feet running wild.
For you never grow old and you never stand still
With a whippoorwill singing beyond the next hill.
So, I bundled me heart and I roamed the world free.
To the east with the lark
Tow the west with the sea.
And I searched all the world and I scanned all the skies.
But I found it at last in my own true love's eyes.
Olhe Para o Arco-Íris
No dia em que eu nasci,
disse meu pai, ele falou,
Eu tenho um legado elegante
esperando por você.
É uma rima para seus lábios
e uma canção para seu coração,
Para cantar sempre que o mundo desmoronar.
Olhe, olhe, olhe para o arco-íris.
Siga-o sobre a colina e o riacho.
Olhe, olhe, olhe para o arco-íris.
Siga o cara que persegue um sonho.
Siga o cara, siga o cara,
Siga o cara que persegue um sonho.
Foi um presente suntuoso deixado a uma criança.
Oh, o encanto daquela canção
Fazia seus pés correrem soltos.
Pois você nunca envelhece e nunca fica parado
Com um whippoorwill cantando além da próxima colina.
Então, eu juntei meu coração e vaguei livre pelo mundo.
Para o leste com a cotovia
E para o oeste com o mar.
E eu procurei por todo o mundo e olhei todos os céus.
Mas eu encontrei, enfim, nos olhos do meu verdadeiro amor.
Composição: E.y. Yip Harburg, Burton Lane