XNXX
Dinos
XNXX
XNXX
O Champs Élysées brilha com a luz da África
Les Champs Élysées brillent avec la lumière de l’Afrique
Anjos com coletes à prova de balas na minha rua
Des anges avec des gilets pare-balles vi-ser dans ma street
Eu quero mudar de galáxia, nem mesmo mudar de país
J’veux changer d'galaxie, même pas changer de pays
Minhas pálpebras estão tremendo sozinhas, estou nervoso como o GTI
Mes paupières tremblent seules, j’suis nerveux comme le GTI
Lágrimas no chão, sangue nas paredes
Des larmes sur le sol, du sang sur les murs
Se você me perguntar quem eu sou, eu diria que estou perdido
Si tu m'demandes qui je suis, j'te dirais qu'je suis perdu
Cada um pensa em si mesmo, cada um carrega sua cruz
Chacun pense à soi, chacun porte sa croix
Não confio em ninguém, já vi The Wire três vezes
J’fais confiance à personne, j’ai vu The Wire trois fois
O Champs Élysées brilha com a luz da África
Les Champs Élysées brillent avec la lumière de l’Afrique
Eu pego o charme do gueto, a miséria da rua
J’rappe le charme du ghetto, la misère de la street
Eu os fodo sozinho como um homem grande, o dinheiro me cabe como uma luva
J’les baise tout seul comme un grand, l’argent me va comme un gant
O rap, era melhor antes de você dizer que o rap, era melhor antes
Le rap, c’était mieux avant qu'tu dises que le rap, c’est mieux avant
Lembro-me mal, lembro-me bem
J’me rappelle du mal, j’me rappelle du bien
Mas lembro que tudo fica melhor quando não lembro de nada
Mais j’me rappelle que tout va mieux quand j’me rappelle de rien
Lembro-me mal, lembro-me bem
J’me rappelle du mal, j’me rappelle du bien
Mas lembro que tudo fica melhor quando não lembro de nada
Mais j’me rappelle que tout va mieux quand j’me rappelle de rien
Eu tenho buracos na memória, tenho buracos na memória
J'ai des trous d'mémoire, j'ai des trous d'mémoire
Como é ser feliz? Não me lembro, tenho lapsos de memória
Qu'est-c'que ça fait d'être heureux? Je n'm'en souviens pas, j'ai des trous d'mémoire
Tenho lapsos de memória, como é amar alguém? Não me lembro
J'ai des trous d'mémoire, qu'est-c'que ça fait d'aimer quelqu'un? Je n'm'en souviens pas
Você sabe que eu sou rico, mas você sabe que estou triste, que7, X6, XN, XX
Tu sais qu'j'suis riche mais tu sais qu'j'suis triste, Q7, X6, XN, XX
Você sabe que eu sou rico, mas você sabe que estou triste, que7, X6, XN, XX
Tu sais qu'j'suis riche mais tu sais qu'j'suis triste, Q7, X6, XN, XX
O Champs Élysées brilha com a luz da África
Les Champs Élysées brillent avec la lumière de l'Afrique
Os cantos do meu coração são negros como os becos da minha cidade
Les coins d'mon cœur sont noirs comme les ruelles de ma ville
No final do VI pra, hoje à noite é Vivastreet
Au fond du V.I. p, ce soir, c’est Vivastreet
Visto que eu não vou encontrar o amor no topo das pirâmides
Vu que j’trouverai pas l’amour en haut des pyramides
O Champs Élysées brilha com as luzes da África
Les Champs Élysées brillent avec les lumières de l’Afrique
Não tenho mais medo da morte, só tenho medo da vida
J'n’ai plus peur de la mort, j’ai juste peur de la vie
Sonho com uma miragem, sonho com Aaliyah
Je rêve d’un mirage, je rêve d’Aaliyah
Como quesadillas em uma caixa de dez pacotes
Je mange des quesadillas dans une caisse à dix liasses
Amanhã parece bom para mim, mas amanhã parece longe
Demain me parait bien mais demain me parait loin
Como amar um coração de aço valiriano?
Comment aimer un cœur en acier valyrien?
O Champs Élysées brilha com a luz da África
Les Champs Élysées brillent avec la lumière de l’Afrique
Hoje é o primeiro dia do resto da minha vida
Aujourd’hui, c’est le premier jour du reste de ma vie
Lembro-me mal, lembro-me bem
J’me rappelle du mal, j’me rappelle du bien
Mas lembro que tudo fica melhor quando não lembro de nada
Mais j’me rappelle que tout va mieux quand j’me rappelle de rien
Lembro-me mal, lembro-me bem
J’me rappelle du mal, j’me rappelle du bien
Mas lembro que tudo fica melhor quando não lembro de nada
Mais j’me rappelle que tout va mieux quand j’me rappelle de rien
Eu tenho buracos na memória, tenho buracos na memória
J'ai des trous d'mémoire, j'ai des trous d'mémoire
Como é ser feliz? Não me lembro, tenho buracos na memória
Qu'est-c'que ça fait d'être heureux? Je n'me souviens pas, j'ai des trous d'mémoire
Tenho lapsos de memória, como é amar alguém? Não me lembro
J'ai des trous d'mémoire, qu'est-c'que ça fait d'aimer quelqu'un? Je n'me souviens pas
Você sabe que eu sou rico, mas você sabe que estou triste, que7, X6, XN, XX
Tu sais qu'j'suis riche mais tu sais qu'j'suis triste, Q7, X6, XN, XX
Você sabe que eu sou rico, mas você sabe que estou triste, que7, X6, XN, XX
Tu sais qu'j'suis riche mais tu sais qu'j'suis triste, Q7, X6, XN, XX
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dinos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: