Tradução gerada automaticamente

Take Good Care Of You And Me
Dionne Warwick
Cuide Bem de Nós Dois
Take Good Care Of You And Me
OSBORNE:OSBORNE:
Cuide bem de você e de mimTake good care of you and me
Proteja-nos das coisas que machucam o amorProtect us from the things that hurt love
Ciúmes que te afundamJealousies that take you under
Mentiras que minamLies that undermine
WARWICK:WARWICK:
Por favor, seja justo com você e comigoPlease be fair to you and me
E não traia o amor que te douAnd don't betray the love I give to you
Quando você estiver longe, não me faça duvidarWhen you're away don't make me wonder
Se estou na sua menteIf I'm on your mind
OSBORNE:OSBORNE:
Cuide bem de você e de mimTake good care of you and me
Amor verdadeiro é difícil de encontrarReal love is hard to find
WARWICK:WARWICK:
Olhe nos meus olhosLook in my eyes
Vou me apaixonar por vocêI'll fall in love with you
Várias e várias vezesOver and over
Pelo resto das nossas vidasFor the rest of our lives
OSBORNE:OSBORNE:
Ouça o que eu digo agoraHear what I say now
Quero que nosso amor sejaI want our love to be
O mais forte de todosThe one that's the strongest
E o que sobreviveAnd the one that survives
Porque não há mais ninguém (WARWICK: Não, ninguém mais'Cause there's no one else (WARWICK: No, no one else
Que me faz sentir tão feliz por estar vivoThat makes me feel so glad I'm alive
WARWICK:WARWICK:
Amor, uma nota triste para terminarBaby, one sorry note to end on
Se a gente se separarIf we should fall apart
Cuide bem de você e de mimTake good care of you and me
Eu te dei meu coraçãoI've given you my heart
OSBORNE:OSBORNE:
Olhe nos meus olhosLook in my eyes
Vou me apaixonar por você (WARWICK: Oh, sim)I'll Fall In Love with you (WARWICK: Oh, yes)
AMBIOS:BOTH:
Várias e várias vezesOver and over
Pelo resto das nossas vidasFor the rest of our lives
WARWICK:WARWICK:
Ouça o que eu digo agoraHear what I say now
Quero que nosso amor sejaI want our love to be
O mais forte de todosThe one that's the strongest
E o que sobreviveAnd the one that survives
OSBORNE:OSBORNE:
Porque não há mais ninguém (WARWICK: Não, ninguém mais)'Cause there's no one else (WARWICK: No, no one else)
Que me faz sentir tão feliz por estar vivoThat makes me feel so glad I'm alive
(Pausa Instrumental)(Instrumental Break)
WARWICK:WARWICK:
Ouça o que eu digo agora (OSBORNE: Oh, me ouça)Hear what I say now (OSBORNE: Oh, hear me)
AMBIOS:BOTH:
Quero que nosso amor sejaI want our love to be
O mais forte de todosThe one that's the strongest
E o que sobreviveAnd the one that survives
OSBORNE:OSBORNE:
Porque não há mais ninguém (WARWICK: Não, ninguém mais)'Cause there's no one else (WARWICK: No, no one else)
Que me faz sentir tão feliz por estar vivoThat makes me feel so glad I'm alive
AMBIOS:BOTH:
Olhe nos meus olhosLook in my eyes
Vou me apaixonar por vocêI'll fall in love with you
Várias e várias vezesOver and over
Pelo resto das nossas vidasFor the rest of our lives
WARWICK:WARWICK:
Ouça o que eu digo agora (OSBORNE: Eu te escuto, amor)Hear what I say now (OSBORNE: I hear ya, Baby)
Quero que nosso amor seja (Oh, sim)I want our love to be (Oh yeah)
AMBIOS:BOTH:
O mais forte de todosThe one that's the strongest
E o que sobreviveAnd the one that survives
OSBORNE:OSBORNE:
Porque não há mais ninguém (WARWICK: Ninguém mais)'Cause there's no one else (WARWICK: No one else)
Que me faz sentir tão feliz por estar vivoThat makes me feel so glad I'm alive
WARWICK:WARWICK:
Olhe nos meus olhos (OSBORNE: Olhe nos meus olhos)Look in my eyes (OSBORNE: Look in my eyes)
Vou me apaixonar por.............DESVANECEI'll fall in.............FADE



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dionne Warwick e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: