Don Diego 2000
Voici l'histoire de Don Diego 2000
L'homme qui était doué d'une dyslexie magique
Qui faisait de lui un cow-boy poétique
Même s'il ne le savait pas, il était comme ça
J'ai suturé des mots à l'oreille
D'une fille incroyablement belle
Elle avait les yeux en pâte d'amandes
Me disait-il solennellement, il était comme ça
Oh! Don Diego 2000
J'adorais le petits silences bouffis
D'éclats de rires retenus
Que nous avions souvent entre amis
Quand il cascadait dans les mots
Quand il sera vieux et qu'il ressemblera
A Robert Mitchum et que sur de lui
Il nous clamera pas de soucis
"No suicide" comme il dit "no suicide"
Personne non personne ne rira de lui
Et tout le monde aura un petit sourire conquis
Posé sur les lèvres. Il était comme ça...
Don Diego 2000
Aqui está a história de Don Diego 2000
O homem que tinha uma dislexia mágica
Que o tornava um cowboy poético
Mesmo sem saber, ele era assim
Eu suturei palavras no ouvido
De uma garota incrivelmente linda
Ela tinha olhos de pasta de amêndoas
Ele me dizia solenemente, ele era assim
Oh! Don Diego 2000
Eu adorava os pequenos silêncios cheios
De risadas contidas
Que tínhamos frequentemente entre amigos
Quando ele se jogava nas palavras
Quando ele ficar velho e se parecer
Com Robert Mitchum e, confiante,
Ele nos dirá sem preocupações
"Sem suicídio" como ele diz "sem suicídio"
Ninguém, não ninguém vai rir dele
E todo mundo terá um sorrisinho conquistado
Nos lábios. Ele era assim...