Tradução gerada automaticamente
No More Tears
Dira
Chega de lágrimas
No More Tears
Houve um tempo em que eu pensei que em você eu encontrei o únicoThere was a time I thought in you I’d found the one
Não havia nada mais que eu precisariaThere was nothing more that I would need
Você era brilhante como o sol em minha menteYou were bright as the Sun in my mind
Nunca conheci um sentimento como esse antesNever knew such a feeling quite like this before
É por isso que doeu muito maisThat is why that it hurt so much more
Toda vez que você coloca meu coração na linhaEvery time you put my heart on the line
A garota que você conhecia, ela se foiThe girl that you used to know, she’s gone
Ela não está mais aquiShe’s not here anymore
E ela não vai voltarAnd she’s not coming back
Para onde ela esteve antesTo where’s she’s been before
Ela acabou com lágrimas chorando (sem mais lágrimas)She’s through with crying tears (no more tears)
Eu vejo a luz, eu nasci de novoI see the light, I'm born again
A esperança está na estação (sem mais lágrimas)Hope is in season (no more tears)
O futuro me espera com seu sorrisoThe future awaits me with its smile
Saúdo meu avivamento (sem mais lágrimas)I greet my revival (no more tears)
Eu vejo a luz, eu nasci de novoI see the light, I'm born again
A esperança está na estação (sem mais lágrimas)Hope is in season (no more tears)
Nunca haverá outro dia comumThere’ll never be another ordinary day
Na minha vidaIn my life
Quando conversávamos e você me diziaWhen we talked and you’d tell me
O que estava em sua menteWhat it was on your mind
Que você sentiu que não estava mais livreThat you felt you were no longer free
Você iria quebrar outro pedaço de mimYou would break another piece of me
Empurre e puxe, mas há muito que se pode levarPush and pull but there’s only so much one can take
Você já esteve ciente de como eu me sentiWere you ever aware how I felt
Toda vez que você me derrubariaEvery time that you would bring me down
(Toda vez que você me derruba)(Every time that you bring me down)
A garota que você conhecia, ela se foiThe girl that you used to know, she’s gone
Ela não está mais aquiShe’s not here anymore
E ela não vai voltarAnd she’s not coming back
Para onde ela esteve antesTo where’s she’s been before
Ela acabou com lágrimas chorando (sem mais lágrimas)She’s through with crying tears (no more tears)
Eu vejo a luz, eu nasci de novoI see the light, I'm born again
A esperança está na estação (sem mais lágrimas)Hope is in season (no more tears)
O futuro me espera com seu sorrisoThe future awaits me with its smile
Saúdo meu avivamento (sem mais lágrimas)I greet my revival (no more tears)
Eu vejo a luz, eu nasci de novoI see the light, I'm born again
A esperança está na estação (sem mais lágrimas)Hope is in season (no more tears)
Nunca haverá outro dia comumThere’ll never be another ordinary day
Este é o fim que eu sinto, desta vez eu sei que é realThis is the end I feel, this time I know it’s real
Longe vão as sementes da dúvida que eu costumava temerGone are the seeds of doubt I used to fear
Este é o fim que eu sinto, desta vez eu sei que é realThis is the end I feel, this time I know it’s real
Longe vão as nuvens tempestuosas minha mente está claraGone are the stormy clouds my mind is clear
A garota que você conhecia, ela se foiThe girl that you used to know, she’s gone
Ela não está mais aquiShe’s not here anymore
E ela não vai voltarAnd she’s not coming back
Para onde ela esteve antesTo where’s she’s been before
Ela acabou com lágrimas chorando (sem mais lágrimas)She’s through with crying tears (no more tears)
Eu vejo a luz, eu nasci de novoI see the light, I'm born again
A esperança está na estação (sem mais lágrimas)Hope is in season (no more tears)
O futuro me espera com seu sorrisoThe future awaits me with its smile
Saúdo meu avivamento (sem mais lágrimas)I greet my revival (no more tears)
Eu vejo a luz, eu nasci de novoI see the light, I'm born again
A esperança está na estação (sem mais lágrimas)Hope is in season (no more tears)
Nunca haverá outro dia comum (sem mais lágrimas)There’ll never be another ordinary day (no more tears)
Eu vejo a luz, eu nasci de novoI see the light, I'm born again
A esperança está na estação (sem mais lágrimas)Hope is in season (no more tears)
O futuro me espera com seu sorrisoThe future awaits me with its smile
Saúdo meu avivamento (sem mais lágrimas)I greet my revival (no more tears)
Eu vejo a luz, eu nasci de novoI see the light, I'm born again
A esperança está na estação (sem mais lágrimas)Hope is in season (no more tears)
Nunca haverá outro dia comum (sem mais lágrimas)There’ll never be another ordinary day (no more tears)
Eu vejo a luz, eu nasci de novoI see the light, I'm born again
A esperança está na estação (sem mais lágrimas)Hope is in season (no more tears)
O futuro me espera com seu sorrisoThe future awaits me with its smile
Saúdo meu avivamento (sem mais lágrimas)I greet my revival (no more tears)
Eu vejo a luz, eu nasci de novoI see the light, I'm born again
A esperança está na estação (sem mais lágrimas)Hope is in season (no more tears)
Nunca haverá outro dia comumThere’ll never be another ordinary day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: