
Tunnel Of Love
Dire Straits
Túnel do Amor
Tunnel Of Love
Ficando louco nos botecosGetting crazy on the waltzers
Mas é a vida que eu escolhiBut it's the life that I choose
Canto sobre seis lâminasHey, sing about the six blade
Canto sobre a rodoviaSing about the switchback
E uma tortuosa tatuagemAnd a torture tattoo
E eu estive em um trem fantasmaAnd I've been riding on a ghost train
Onde os carros gritam e batemWhere the cars they scream and slam
E eu não sei aonde irei à noiteAnd I don't know where I'll be tonight
Mas eu sempre digo a você onde eu estouBut I'd always tell you where I am
Num amontoado de pessoas gritandoIn a screaming ring of faces
Eu a vi sob a luzI seen her standing in the light
Ela tinha um ingresso pra um brinquedoShe had a ticket for the races
Assim como eu, ela era vitima da noiteYeah, just like me, she was a victim of the night
Eu pus minha mão na alavancaI put my hand upon the lever
Disse: Deixa isso acontecer, deixa rolarSaid: Let it rock and let it roll
Eu tinha a febre do bandido de um braçoI had the one arm bandit fever
Tinha uma flecha atravessando meu coração e minha almaThere was an arrow through my heart and my soul
E a roda gigante continua girandoAnd the big wheel keep on turning
O neon queimando acimaNeon burning up above
E estou apenas no topo do mundoAnd I'm just high on the world
Vem dar uma volta lenta comigo, garotaCome on and take a low ride with me, girl
No túnel do amor, yeah, amorOn the tunnel of love, yeah, love
É um perigoIt's just the danger
Quando você se movimenta sozinhaWhen you're riding at your own risk
Ela disse: Você é o estranho perfeitoShe said: You are the perfect stranger
Ela disse: Baby, vamos deixar como estáShe said: Baby, let's keep it like this
É apenas um dança boba, estonteante, garotaIt's just a cakewalk twisting baby
Fique reta e digaYeah, step right up and see
Ei, cara, me dê dois, me dê doisHey, misterm give me two, give me two now
Pois só dois podem brincar'Cause any two can play
E a roda gigante continua girandoAnd the big wheel keep on turning
O neon queimando acimaNeon burning up above
E estou apenas no topo do mundoAnd I'm just high on the world
Vem dar uma volta lenta comigo, garotaCome on and take a low ride with me girl
No túnel do amor, oh, amorOn the tunnel of love, oh, love
Bem, tem sido dinheiro para músculos em outro carrosselWell, it's been money for muscle on another whirligig
Dinheiro por músculos e outra garota que pegueiMoney for muscle and another girl I dig
Outra caça, apenas pra deixar isso grandeAnother hustle just to, just to make it big
E continuar zuandoAnd rock away, walk away
Zuando, zuandoOh, rock away walk away
E garota isto parecia tão belo pra mimAnd girl it looks so pretty to me
Como sempre foiLike it always did
Como a cidade espanhola pra mimOh, like the Spanish city to me
Quando éramos criançasWhen we were kids
E garota isto parecia tão belo pra mimYeah, girl it looks so pretty to me
Como sempre foiJust like it always did
Como a cidade espanhola pra mimOh, like the Spanish city to me
Quando éramos criançasWhen we were kids
Ela tirou um pingente de prataShe took off a silver locket
Disse: Se lembre de mim por issoShe said: Remember me by this
Pôs a mão no meu bolsoShe put her hand in my pocket
Eu tinha uma recordação e um beijoI got a keepsake and a kiss
E no barulho da poeira e do dieselAnd in the roar of dust and diesel
Eu parei e a vi me deixandoI stood, I watched her walk away
Eu poderia ter ido com ela, facilmenteI could have caught up with her easy enough
Mas algo me fez ficarBut something must have made me stay
E a roda gigante continua girandoAnd the big wheel keep on turning
O neon queimando acimaNeon burning up above
E estou apenas no topo do mundoAnd I'm just high on this world
Vem dar uma volta comigo, garotaCome on and take a low ride with me girl
No túnel do amor, yeah, amor, amorOn the tunnel of love, yeah, love, love
No túnel do amor, oh, amor, amorOn the tunnel of love, oh, love, love
E agora estou procurando por esses carrosséis e Pelas galerias de festaAnd now I'm searching through these carousels and the carnival arcades
Procurando em todos os lugares, passando por Obstáculos e paliçadasSearching everywhere from Steeplechase to Palisades
Em qualquer tiro ao alvo onde promessas são feitasIn any shooting gallery where promises are made
De zuar, zuarTo rock away, rock away
Zuar, zuarWalk away, walk away
Da montanha-russa à Baia de WhitleyFrom Cullercoats and Whitley Bay
Parando de zuarOut to walk away
E garota isto parecia tão belo pra mimAnd girl it looks so pretty to me
Como sempre foiLike it always did
Como a cidade espanhola pra mimOh, like the Spanish city to me
Quando éramos criançasWhen we were kids
E garota isto parecia tão belo pra mimYeah, girl it looks so pretty to me
Como sempre foiJust like it always did
Como a cidade espanhola pra mimOh, like the Spanish city to me
Quando éramos criançasWhen we were kids



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dire Straits e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: