395px

À Beira do Mar

Dirotta Su Cuba

In Riva Al Mare

Reti stese a asciugare
Consumate dal sale
Tutto è immobile
Ma il silenzio parla di te

Tra conchiglie di sabbia
Un castello di rabbia
Tu non sei con me e un altro giorno se ne va

Ma il tempo per noi
Non è passato mai
Per sempre con me resterai

Dimmi se c'è un posto dove stare insieme a te
In questo mondo
Se c'è un angolo di cielo anche per noi
Ma io so cos'è questa malinconia che non va via
E che sa di sale
Sei tu
Che sento in ogni cosa intorno a me
In riva al mare

Soffia un vento leggero
Sul profilo del faro
Mi riporta qua proprio come un anno fa

Sole brucia la pelle
Tatuata di stelle
Mi addormenterei stretta fra le braccia tue

Ma io resto qui
Io così piccola
Con un sogno più grande di me

Dimmi se c'è un posto dove stare insieme a te
In questo mondo se c'è
Un angolo di cielo anche per noi
Ma io so cos'è
Questa malinconia che non va via e che sa di sale
Sei tu che sento in ogni cosa intorno a me
In riva al mare

À Beira do Mar

Lençóis estendidos a secar
Desgastados pelo sal
Tudo está imóvel
Mas o silêncio fala de você

Entre conchas de areia
Um castelo de raiva
Você não está comigo e mais um dia se vai

Mas o tempo pra nós
Nunca passou
Pra sempre comigo você vai ficar

Me diz se tem um lugar pra gente ficar junto
Nesse mundo
Se tem um canto de céu também pra nós
Mas eu sei o que é essa melancolia que não vai embora
E que tem gosto de sal
É você
Que sinto em tudo ao meu redor
À beira do mar

Sopra um vento leve
Sobre o perfil do farol
Me traz de volta aqui, exatamente como um ano atrás

Sol queima a pele
Tatuada de estrelas
Eu adormeceria apertada nos seus braços

Mas eu fico aqui
Eu, tão pequena
Com um sonho maior que eu

Me diz se tem um lugar pra gente ficar junto
Nesse mundo se tem
Um canto de céu também pra nós
Mas eu sei o que é
Essa melancolia que não vai embora e que tem gosto de sal
É você que sinto em tudo ao meu redor
À beira do mar

Composição: Simona Bencini