Tradução gerada automaticamente
Fly Paper Porch Lights
Dirt Bike Annie
Luzes de Varanda de Papel Adesivo
Fly Paper Porch Lights
Essas são noites de luzes de varanda de papel adesivo.These are nights of fly paper porch lights.
Encontros, eu beijo de língua à meia-noite.Rendezvous I french kiss at midnight.
Peraí! Minha boca tá fechada agora.Timeout! My mouth is shut now.
Montagem em technicolor e depois desvanecer.Technicolor montage then fade out.
Essas são noites em que fico pra trás.These are nights I fall behind.
Fantástico! Melhor amigo que eu tenhoFantastic! Bestest friend of mine
Através de olhos semicerrados, o mundo parece bom!Through squinted eyes the world looks fine!
Desmaiado por milhas, de ressaca.Passed out for miles hungover.
O lado oposto tá do meu lado, com certeza.Flip side's on my side, so sure.
Essas noites, esses finais de semana de jukebox.These nights, these jukebox weekends.
Com um pouco de sorte, vamos mantê-los em segredo!With any luck we'll keep them secret!
Essas são noites em que fico pra trás.Theses are nights I fall behind
Fantástico! Melhor amigo que eu tenhoFanstastic! Bestest friend of mine
Através de olhos semicerrados, o mundo parece bom.Through squinted eyes the world looks fine.
O que é isso? Provavelmente não é nada.What's that? That was probably nothin.
Quem é esse? Isso não é da minha conta.Who's this? This is none of my business.
O que? Tô prestes a resolver isso.What no? I'm about to work that out.
Por favor, resolva isso…Please work that out…



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dirt Bike Annie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: