Tradução gerada automaticamente
He's Getting Judged Like An Idiot
Dirty Dike
Ele está sendo julgado como um idiota
He's Getting Judged Like An Idiot
Senhoras e senhores
Ladies and gentlemen
Apresentando o fracasso de todos os tempos do mundo
Introducing the all-time failure of the world
De pé em uma altura de cinco pés e onze
Standing at a towering five foot eleven
Pesando dez pedras uma onça
Weighting at ten stone one ounce
The Dirty Dikestar
The Dirty Dikestar
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Sentado no espelho cantando vida foda, eu vivo com isso
Sitting by the mirror singing fuck life, I live with it
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Sentado no espelho cantando vida foda, eu vivo com isso
Sitting by the mirror singing fuck life, I live with it
Ele apenas fica rabiscando coisas
He just sits about scribbling stuff
Girando os polegares e desejando que alguma letra viesse
Twiddling thumbs and wishing for some lyrics to come
Mas ele está dividido por ficar chateado e cheirar suas drogas
But he's torn by getting pissed and sniffing his drugs
Ele está além do ponto de ouvir e não está apaixonado
He's beyond the point of listening and isn't in love
Então ele está frio como a geada do inverno, desencadeie os truques
So he's cold like the winter frost, set the gimmicks off
Ele está envelhecendo, deixando de lado as coisas que ele era
He's getting old letting go of the things he was
Ele acha que o que a cidade está fazendo é um aborrecimento
He thinks the city's what's making it hassle
Papéis de cocaína raspando no barril
Cocaine papers scraping the barrel
Uma busca pelo mesmo estado de paciência, ele morde o lábio
A chase for the same state of patience, he bites his lip
E tenta viver um pouco menos como um idiota violento
And tries to live a little less like a violent prick
Sentindo-se estressado quando o silêncio bate
Feeling stressed when the silence hits
Sentindo cada pedacinho de tempo com uma frase de algo bom para saborear
Feeling every bit of time with a line of something nice to sip
(Ele é ilimitado) Ele está sendo julgado como um idiota
(He's limitless) He's getting judged like an idiot
Pubs aos milhões, bêbados como um inválido
Pubs by the million, drunk like an invalid
Governado pelo empilhamento de gambá caído no espelho
Governed by the skunk piling slumped by the mirror
Cantando foda outro estilo de vida, eu amo a vida e vivo com ela
Singing fuck another lifestyle, I love life and live with it
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Sentado no espelho cantando vida foda, eu vivo com isso
Sitting by the mirror singing fuck life, I live with it
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Sentado no espelho cantando vida foda, eu vivo com isso
Sitting by the mirror singing fuck life, I live with it
Eu escrevo uma música e a bloqueio, não estou tentando vigiar minha boca
I write a song and block it out, I'm not trying to watch my mouth
Estou apenas tentando gravar um álbum e tentando não cair
I'm just trying to shot an album and trying not to gout
Eu sou um patife mentiroso, é por isso que não estou prestes
I'm a lying rotten scounge, that's why I'm not about
Como se este arco estivesse dizendo foda-se, vou cancelar e pular
Like this bow is saying fuck it, I'ma write it off and bounce
Eu sou um crocodilo de areia morrendo, orgulhoso deitado com uma caneta e um bloco
I'm a dying croc of sand, proud lying with a pen and pad
Saco vazio de vinhos enquanto eu tento com qualquer escória
Empty bag of wines while I'm trying it with any slag
E eu admito que sou um idiota e gostaria de um berço
And I admit that I'm a prick and I'd like a crib
Mas toda vez que eu for pago, terei dificuldade em encontrar
But everytime I'm stip I'm gonna have a trouble finding it
E cada garota que eu amo é atrasada ou perfeita
And every chick I love is either backward or perfect
Ou perfeitamente atrasado, ou naturalmente vale a pena
Or perfectly backward, or naturally worth it
Eu sou naturalmente desviado e ajo como um idiota
I'm naturally swerved shit and act like a dick
E ser tratado como um idiota, porque eu realmente mereço
And get treated like a twat cause I actually deserve it
(Eremita) Fez seu primeiro show e ficou nervoso
(Hermit) Did your first gig and got nervous
Cuspa a porra do seu manequim para fora do carrinho como o smurf fez
Spat your fucking dummy out the pram like smurf did
Cara, não é nada engraçado, mas estou tendo um colapso qualquer
Man it's nothing funny but I'm cracking up whatever
Espasmódico foda-se um atleta como se estivesse agindo sob pressão
Spastic fuck a jocker like you're acting under pressure
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Sentado no espelho cantando vida foda, eu vivo com isso
Sitting by the mirror singing fuck life, I live with it
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Sentado no espelho cantando vida foda, eu vivo com isso
Sitting by the mirror singing fuck life, I live with it
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Sentado no espelho cantando vida foda, eu vivo com isso
Sitting by the mirror singing fuck life, I live with it
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Ele está sendo julgado como um idiota
He's getting judged like an idiot
Sentado no espelho cantando vida foda, eu vivo com isso
Sitting by the mirror singing fuck life, I live with it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dirty Dike e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: