Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3

Never Seen a Reason

Dirty Dike

Letra

Nunca vi um motivo

Never Seen a Reason

Ia escrever uma música, mas minha caneta quebrou
Yo, I was gonna write a song but my pen broke

E agora estou chorando sozinha, dê a mínima, aposto que meus amigos não
And now I'm crying on my own give a fuck, I bet my friends don’t

E agora eu sento nesta lição, pensando é esta depressão
And now I sit in this lesson, thinking is this depression

Ou meu cérebro ainda está simplesmente faltando uma seção, estou distante
Or is my brain still simply missing a section, I'm distant

Todos nós chamamos de tijolos em uma parede, bem, eu sou a broca girando, forçando os bits para a queda
We all call to bricks in a wall, well I'm the drillbit spinning forcing bits to the fall

E ainda estou enjoado, imprima como se mijasse na piscina
And I'm still sick print it like I pissed in the pool

No inverno faltando e ainda pingando bo
In the winter missing and still drippeling bo

Acho que hoje em dia as pessoas precisam se livrar dos clichês
I think these days people need to lay of the clichés

Acordando todos os dias na sepultura por seu salário de semanas
Waking each day in the grave for your weeks wage

Eu jogo apenas para manter a sanidade, e meus peeps dizem Peace James
I play games just to keep sane, and my peeps says Peace James

Nah foda-se, ele é estranho, nunca vai se comportar, nunca vai ser uma merda
Nah fuck it, He's strange, never gonna behave, never gonna be shit

Nível de criança doce, mas ele nunca vai alcançá-lo, seja o que for, consiga um roteiro limpo
Sweet kid level but he's never gonna reach it, whatever get a clean script

Eu falo com profundidade, perceba isso com gênios para enlouquecer
I speak deepness, percieve these with genies to freak with

Agora eu nunca vi um motivo para desejar
Now I never seen a reason for wishing

E eu nunca vi uma necessidade de decisão
And I never seen a need for decision

Eu já fui uma criatura que rasteja em seu alto-falante
Have I ever been a creature that creeps in your speaker

Eu nunca serei a criatura que não
I'll never be the creature that didn't

Agora eu nunca vi um motivo para desejar
Now I never seen a reason for wishing

E eu nunca vi uma necessidade de decisão
And I never seen a need for decision

Eu já fui uma criatura que rasteja em seu alto-falante
Have I ever been a creature that creeps in your speaker

Eu nunca serei a criatura que não
I'll never be the creature that didn't

Ei, eu ia ler minha palma, mas meus olhos explodiram
Yo, I was gonna read my palm but my eyes burst

Enquanto as palavras brilhantes giravam em minha mente, mas minha mente dói
As the bright words spiraled my mind but my mind hurts

Então agora eu tomei uma decisão, pensando que isso não é viver
So now I came to a decision, thinking this isn't living

Nadando na cova eu mijo e cago dentro
Swimming in the pit I piss and I shit in

É o triplo desejo que me deixou de cara no meu caderno de desenho
It's triple wishing that got me face down in my sketchbook

Eu odeio som e uma carranca é meu melhor visual
I hate sound and a frown is my best look

De agora em diante, estou apenas abrindo uma experiência flutuante na decisão
From here on out I'm just opening experience floating in decision

Enquanto estou perto da casa dos milhões, esperando poder voar para longe
While I'm close within the millions, hoping I can fly away

E encontrar uma vida melhor, eu odeio chorar, então eu apenas sento e mordo meu lábio para esconder a dor
And find a nicer life, I hate to cry so I just sit tight and bite my lip to hide the pain

Fique em sintonia com as dores mais altas e ganhe desconto em todas as quedas que economize, posso comprar um cérebro
Stay in line with the higher pains and get discount on every slumps that saves, I can buy a brain

Mas eu sou o tipo de cara que tenta isso e tenta de novo
But I'm the kind of guy to try that and try again

Por que chegar ao clímax e morrer, isso é uma grande vergonha
Why lay in climax and die that's a crying shame

Deite-se e tente morrer de dor
Lay back and try to die in pain

Em vez disso, deixo minha mente três vezes como amassada e choro de novo
Instead I leave my mind three times as mashed and I cry again

Agora eu nunca vi um motivo para desejar
Now I never seen a reason for wishing

E eu nunca vi uma necessidade de decisão
And I never seen a need for decision

Eu já fui uma criatura que rasteja em seu alto-falante
Have I ever been a creature that creeps in your speaker

Eu nunca serei a criatura que não
I'll never be the creature that didn't

Agora eu nunca vi um motivo para desejar
Now I never seen a reason for wishing

E eu nunca vi uma necessidade de decisão
And I never seen a need for decision

Eu já fui uma criatura que rasteja em seu alto-falante
Have I ever been a creature that creeps in your speaker

Eu nunca serei a criatura que não
I'll never be the creature that didn't

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: James Walton / Paul Constantillieris. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dirty Dike e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção