Tradução gerada automaticamente
Rapping Over Silence
Dirty Dike
Rapping Over Silence
Rapping Over Silence
Onde está a batida em todas essas batalhas?
Where's the beat in all these fucking battles?
Estranho cara
Weird, man
Pré-escrita e merda, uh
Pre-writing and shit, uh
Então, você se sentou e escreveu uma melodia suja
So, you sat and wrote yourself a dirty tune
Puto em casa (por quê?)
Pissed off at home (why?)
Porque ninguém ouviu falar de você
Cos nobody has heard of you
Eu sorrio para caras do YouTube que só querem assassinar equipes
I smirk at dudes from YouTube who only wanna murder crews
Eu ouvi seu rap de batalha e foi maluco e você ensaiou também
I heard your battle rap and it was wack and you rehearsed it too
(Suja quem?)
(Dirty who?)
Dike, com uma mente como se fosse senil
Dike, with a mind like it's senile
Pelo menos vou confrontar um rapper em uma cifra e é estilo livre
At least I'll clash a rapper in a cipher and it's freestyle
Enquanto isso, vou ouvir essas crianças
Meanwhile, I'll listen to these kids
Estou pensando que é ridículo que você possa mijar um texto escrito e achar que é doentio
I'm thinking it's ridiculous that you can piss a written out and think it's sick
Escute idiota
Listen, prick
Não é sobre eu cair, está quente
It's not about I'm dropping, it's hot
Usando cargas como um idiota que se esqueceu de parar
Using fillers like a dickhead who's forgotten to stop
É o Top of the Pops para galos
It's Top of the Pops for cocks
Eu não quero que isso pare
I don't want it to stop
Só não é hip hop, seus idiotas sem honra
It's just not fucking hip hop, you honourless knobs
Então, o que você tem?
So what have you got?
Outra boca de gosma para o rosto do seu homem
Another mouth of goo for your man's face
Além de alguns milhares de visualizações em sua página de fãs, (estou matando isso!)
Plus a couple thousand views on your fan page, (I'm killing it!)
Onde está seu álbum ou seu talento?
Where's your album or your talent?
Cadê suas músicas, cara?
Where's your tunes, mate?
Tarde demais é você
Too late, it's you
O novo e melhorado bife tubular
The new and improved tube steak
Nós participamos de uma paixão com um propósito oculto
We take part in a passion with hidden purpose
E lidar com isso como parte do padrão
And handle it as part of the pattern
Nunca estamos nervosos
We're never nervous
Metade disso é a loucura divagante de eremitas inteligentes
Half of it's the rambling madness of clever hermits
Os blaggers embaraçosos da outra metade que estão escrevendo versos
The other half's embarrassing blaggers that's penning verses
Nós participamos de uma paixão com um propósito oculto
We take part in a passion with hidden purpose
E lidar com isso como parte do padrão
And handle it as part of the pattern
Nunca estamos nervosos
We're never nervous
Metade disso é a loucura divagante de eremitas inteligentes
Half of it's the rambling madness of clever hermits
Os blaggers embaraçosos da outra metade que estão escrevendo versos
The other half's embarrassing blaggers that's penning verses
Minha mente foi projetada como uma linha de montagem para as rimas
My mind's designed like an assembly line for the rhymes
Nunca diminuindo a produção em nenhum momento
Never slowing production at any time
Você poderia reservar nove meses para escrever suas pequenas pantomimas
You could put aside nine months to write your little pantomimes
Ainda não brilha perto do meu
It still gets no shine next to mine
Eles compraram um quilo com seu alter ego
They bought a kilo with their alter ego
Eu tenho mais libido em um smoking de natação
I've got more libido in a swim tuxedo
Observe a maneira como você fala comigo, no entanto
Watch the way you talk to me, though
Mais doente do que um paedo em um par de sungas
Sicker than a paedo in a pair of Speedos
E um pano J para limpar os respingos do meu torpedo
And a J-cloth to wipe the sprays off of my torpedo
Dique e Dabbla Sujos
Dirty Dike and Dabbla
Peguei-os no canto cagando como um soldado sofrendo de transtorno de estresse pós-traumático
Got them in the corner shitting like a soldier suffering Post Traumatic Stress Disorder
Estilo que abençoou a aura enquanto você é apenas um palhaço extravagante
Style that blessed the aura while you're just a cheesy joker
E suas batalhas se enquadram na categoria de medíocres
And your battles fall into the category of mediocre
Qual é o problema com todo esse rap sobre o silêncio
So what's the deal with all this rapping over silence
Onde você brinca sobre violência imaginária?
Where you banter back and forth about imaginary violence?
Você não está fodendo com esses gigantes
You ain't fucking with these giants
Corte uma parte da crueza
Slice you off a portion of the rawness
Balançando como órfãos romenos
Rocking like Romanian orphans
Nós participamos de uma paixão com um propósito oculto
We take part in a passion with hidden purpose
E lidar com isso como parte do padrão
And handle it as part of the pattern
Nunca estamos nervosos
We're never nervous
Metade disso é a loucura divagante de eremitas inteligentes
Half of it's the rambling madness of clever hermits
Os blaggers embaraçosos da outra metade que estão escrevendo versos
The other half's embarrassing blaggers that's penning verses
Nós participamos de uma paixão com um propósito oculto
We take part in a passion with hidden purpose
E lidar com isso como parte do padrão
And handle it as part of the pattern
Nunca estamos nervosos
We're never nervous
Metade disso é a loucura divagante de eremitas inteligentes
Half of it's the rambling madness of clever hermits
Os blaggers embaraçosos da outra metade que estão escrevendo versos
The other half's embarrassing blaggers that's penning verses
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dirty Dike e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: