Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 12

The Agitated

Dirty Dike

Letra

O agitado

The Agitated

Sem idade, nasci direto para o chão do palco
Age nought, I was born straight to the stage floor

Os amigos da minha mãe eram o público para o qual toquei
My mum’s mates were the audience I played for

Aos quatro anos quando meu pai foi para a prisão
Age four when my dad went to prison

Eu estava brava, mas até ele voltar eu não sentia falta dele
I was mad but until he came back I didn’t miss him

Aos sete anos quando abri a porta da frente
Age seven when I opened that front door

E fez o céu com o pai que acabei de ver
And made heaven from the parent that I just saw

E mamãe achou que era melhor ela deixá-lo entrar
And mum thought it was better that she let him in

Me deu a maior lição que já vivi
It gave me the biggest lesson that I ever lived

Em desenvolvimento, aos oito anos, fiquei triste
Developing, age eight I was left sad

Fiz companheiros e fui agraciado com um padrasto
I made mates and was graced with a step dad

Doze anos eu já estava fumando maconha
Twelve years I was already smoking weed

E senti medo mais a lei era uma piada para mim
And felt fear plus the law was a joke to me

Então o graffiti absorveu minha atenção
So graffiti absorbed my attention

Eu pensei que poderia bagunçar e distorcer meu reflexo
I thought I could mess and distort my reflection

Caminhou na direção da guerra e da rejeição
Walked the direction of war and rejection

Eu rabiscaria na mesa no relatório da detenção
I'd scrawl on the desk on report in detention

Um quatro eu estava pensando na escola, para quê
One four I was thinking school, what for

Cara, eu tenho pensamentos e também poderia sentar e tirar fotos
Man I got thoughts plus I could sit about and shot draw

Então eu fiz muito graff em lugares suficientes
So I bunked of done a lot of graff in enough spots

Foda-se os policiais! Tire o pó do meu dinheiro para as colheitas de gambás
Fuck cops! Dust off my cash for the skunk crops

Era apenas um estilo de vida com os meus amigos
It was just a way of life with the mates of mine

Enfrentando as lutas e os crimes mais iscos
Standing in the face of fights and the baitest crimes

Sempre me perguntei quanto valeria a minha vida
I always wondered what my life would be worth

Agora eu me esforço com as vantagens que minha vida deveria merecer
Now I strive with the perks that my life should deserve

Então foda-se ter um trabalho e foda-se as garotas
So fuck having a job and fuck ladies

Estou agarrando minha maçaneta o suficiente ultimamente
I'm just grabbing my knob enough lately

Uma boceta jogando o que você acabou de me dar
A cunt gambling what you just gave me

Confiar em você? Pode ser
Trust you? Maybe

Foda-se me pague
Fuck you, pay me

Então foda-se ter um trabalho e foda-se as mulheres
So fuck having a job and fuck ladies

Estou agarrando minha maçaneta o suficiente ultimamente
I'm just grabbing my knob enough lately

Uma boceta jogando o que você acabou de me dar
A cunt gambling what you just gave me

Confiar em você? Pode ser
Trust you? Maybe

Foda-se me pague
Fuck you, pay me

Quando nasci nunca chorei, acho que devo ter bocejado
When I was born I never did cry, I think I might have yawned

Olhos brilhantes brilhando em todas as visões que visam
Bright eyes shining wide at all the sights they're for

No momento em que cortaram o acorde, eu era um punhado
By the time they cut the chord I was a handful

E assim que pude andar fui um vândalo
And as soon as I could walk I was a vandal

Eu comecei a correr e quando tinha oito ou nove anos
I hit the ground running and by the time I was eight or nine

Passei meu tempo de jogo analisando meu estado de espírito
I spent my play time stepping through my state of mind

Eu era uma criança estranha e inteligente, mas uma criança irrefletida
I was a strange brainy child but a thoughtless kid

Eu e meus amigos éramos uns merdas safados e os professores achavam que eu era burro
Me and my mates were naughty shits and teachers thought I was thick

A primeira vez que segurei o microfone, eu tinha 12 anos
The first time the mic was held I was age twelve

Eu juro por Deus que levantei o inferno mais os anjos caíram
I swear to God I raised hell plus the angels fell

Eu mato células cerebrais com erva e minha vida adolescente
I slay brain cells with weed and my teenage life

Nosso currículo estava tentando destruir nosso impulso criativo
Was our curriculum trying to slay our creative drive

Mas eu me recuso a perder, desenhos animados e melodias ruins
But I refuse to lose, cartoons and ill tunes

E garms é tudo que eu queria, isso é tudo que eu fiz e ainda faço
And garms is all I wanted, that’s all I did and still do

Eu aprendi uma ou duas coisas e alguns para aprender
I learned a thing or two and got a few to learn

E o aluguel que eu ganho? Alguns eu talvez mereça
And the rent that I earn? Some I might just deserve

Então foda-se no agachamento, estou acordado diariamente
So fuck crashing in squats, I'm up daily

Não ter um emprego é só preguiça
Not having a job is just lazy

Skuff cara, eu não vou desistir rapidamente
Skuff man, I will not give up quickly

Confiar em você? Vadia por favor
Trust you? Bitch, please

Foda-se, marque-me
Fuck you, tick me

Então foda-se no agachamento, estou acordado diariamente
So fuck crashing in squats, I'm up daily

Não ter um emprego é só preguiça
Not having a job is just lazy

Skuff cara, eu não vou desistir rapidamente
Skuff man, I will not give up quickly

Confiar em você? Vadia por favor
Trust you? Bitch, please

Foda-se, marque-me
Fuck you, tick me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: James Walton / Joe Lipscomb / Paul Constantillieris. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dirty Dike e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção