Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 20

There He Goes (That Look In His Eye)

Dirty Dike

Letra

Lá vai ele (aquele olhar em seus olhos)

There He Goes (That Look In His Eye)

Lá vai ele
There he goes

Aquele olhar nos olhos dele
That look in his eye

Lá vai ele
There he goes

Aquele olhar nos olhos dele
That look in his eye

Já ouvi falar dele
I've heard about him

Coisas ruins sobre ele
Bad things about him

Já ouvi falar dele
I've heard about him

Coisas ruins sobre
Bad things about

Já ouvi falar dele
I've heard about him

Coisas ruins sobre ele
Bad things about him

Já ouvi falar dele
I've heard about him

Coisas ruins sobre
Bad things about

Traidores, respirando todos os dias seus favores
Traitors, breathin' every day off ya favours

Acreditar no que você diz quando está agitando os papéis
Believin' what you say when you're waving the papers

E Deus não pode protegê-lo agora, sua fé desperdiçada
And God can't protect you now, your faiths wasted

Corte metade de sua seção na corrida realizada
Chop half your section down the race taken

E faça chamas com os rostos que gravam
And make flames with the faces that tapes

Os falsos que nunca deram um grão quando fazem
The fake ones that never gave a grain when they make

E nenhum de nós é pago, todos nós iguais
And none of us are paid, everyone of us the same

Você vende um pouco de drogas e tem que fazer malabarismos com o troco
You sell a bit of drugs and have to juggle up the change

Foda-se cara, é dinheiro e estou lutando hoje
Fuck it bruv it's money and I'm struggling today

Você está mudando de uma boceta, para meu irmão para o túmulo
You switching from a cunt, to my brother to the grave

Acho que companheiros são um filho da puta, ame-os e você odeia
Guess mates are a mother fucker, love 'em and you hate

Você os leva ao pub e quer dar um soco na cara deles
You take 'em to the pub and wanna punch 'em in the face

Eu fujo às vezes, tento escapar
I run away sometimes, try to get escape

Meio que separar a vida, tente meditar
Kinda separate life, try to meditate

Mas estou vivo com uma mente que deveria medicar
But I'm alive with a mind I should medicate

E educar para nunca mais deixar os espiões na minha cabeça novamente
And educate to never let the spies in my head again

Mentiras
Lies

Já ouvi falar dele
I've heard about him

Cheats
Cheats

Coisas ruins sobre ele
Bad things about him

Espiões
Spies

Já ouvi falar dele
I've heard about him

Ladrões
Thiefs

Coisas ruins sobre
Bad things about

Ele mente
He lies

Já ouvi falar dele
I've heard about him

Ele trapaceia
He cheats

Coisas ruins sobre ele
Bad things about him

Ele espia
He spies

Já ouvi falar dele
I've heard about him

Coisas ruins sobre
Bad things about

Eu costumava confiar na minha sorte e no meu futuro
I used to trust in my luck and my future

Eu nunca dou a mínima se é amor ou vou te perder
I never give a fuck if it's love or ill lose ya

Não é suficiente fluir confiança em uma encosta de gelo
It's not enough flowing trust on an ice slope

Caras legais agindo como se estivessem presos na neve branca
Nice blokes acting like they're stuck on the white snow

Sua mente em casa, comece a gostar ou morra devagar
Your mind home, get to like it or die slow

Eu sei que silêncio não é bom quando as luzes se apagam
I know that quiet isn't nice when the lights go

Estou ficando entediado com meus amigos e seus muitos bocejos
I'm getting bored of my friends and their plenty yawns

Eles são ignorados e nunca acertam contas
They get ignored and they still never settle scores

Agora, o que diabos é o ponto em você
Now what the fuck is the point in you

Você realmente quer acabar destruindo a tripulação?
Do you really wanna end up destroying the crew?

Eu pensei que não era nada, mas o amor e o compartilhamento
I thought it was nothing, but love and the sharing

Mas agora é estranho, acabei com o cuidado
But now it's awkward, I'm done with the caring

Fique com o troco, não fale com James
Keep the change, don't speak to James

Eu tenho batidas no cérebro, não preciso dos meus amigos
I've got beats in the brain, I don't need my mates

Eu apenas durmo na minha ânsia com um salário decente
I just sleep in my crave with a decent wage

Enquanto você está muito ocupado roubando um pedaço de bolo
While you're too busy sneaking a piece of cake

Você é tão vago
You're so vain

Você provavelmente acha que essa música é sobre você
You probably think this song is about you

Você é tão vago
You're so vain

Aposto que você acha que essa música é sobre você
I bet you think this song is about you

Voce nao voce nao
Don't you, don't you

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dirty Dike e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção