Tradução gerada automaticamente

Taint
Dirty Heads
Taint
Taint
Bem, somos os dois caras de cabelo longo mais fodidos aquiWell it's the two baddest long haired mother fuckers right here
O povo nos chama de vagabundos e você sabe que a gente não tá nem aíPeople call us dirt bags and you know that we just don't care
Se você se identifica com essa afirmação, levanta a mãoIf you relate to this statement let me see your hands
Porque a galera odeia essas coisas que não entendeCause people hate on these things that they don't understand
Supostamente sim, todos nós somos criados iguaisSupposedly yes we're all created equal
Então por que caralho tem tanta gente brava como os fãs e a indústria?Then why the fuck is there so many angry people like the fans and the industry
Ambos têm suas reclamaçõesThey both got their complaints
Então agora tô preso entre um idiota e um babaca, igual a um taintSo now I'm stuck between an asshole and a dick just like a taint
Um sorriso e uma cara de poucos amigos, uma rocha e um lugar difícil, um sonho e a realidadeA smile and a screw face a rock and a hard place a dream and reality
Qual você escolheria?Which one would you chase?
Então, se você tá ouvindo, a definição deSo if you're listening the definition of
Os Dirty Heads estão aqui, é o começo deThe Dirty Heads are here it's the beginning of
Nós somos os últimos filhos de gerações passadasWe are the last sons past generations
Deixaram pra gente ressoarLeft it to us to resonate
Reggae e hip hop, dancehall até punk rockReggae and hip hop dancehall to punk rock
DH tá aqui pra gerarDH is here to generate
Nós somos os últimos filhos de gerações passadasWe are the last sons past generations
Deixaram pra gente ressoarLeft it to us they resonate
Se você já foi odiado, se sentiu subestimadoIf you've been hated felt underrated
Essa é pra você, a gente dedicaThis one's for you we dedicate
Tão legais e mortais, a gente toca firme com essas medleys que movem a almaSo cool and deadly, we rock it steady with these soul-moving medleys
Então se preparem pra essa próxima parada eclética, calma e coletivaSo y'all get ready for this next shit eclectic calm and collective
A gente escreve músicas que conectam o mundo todoWe write songs that keep the whole world connected
E se você tá pronto pra esses novos começos eAnd if you're ready for these brand new beginnings and
E se você tá cansado de todas essas bandas ruins de sempreAnd if you're sick of all the same old shitty bands
Você precisa de algo que ilumine seu dia, caraYou need something to brightens up the day-plan
Eu e você temos tanto pra dizer, manoKids me and you got so much to say man
Tanta emoção (tanta inspiração)So much emotion (so much inspiration)
Tanta devoção (sem hesitação)So much devotion (with no hesitation)
Então se você tá ouvindo, a definição deSo if you're listening, the definition of
Os Dirty Heads estão aqui, é o começo deThe Dirty Heads are here it's the beginning of
Nós somos os últimos filhos de gerações passadasWe are the last sons past generations
Deixaram pra gente ressoarLeft it to us to resonate
Reggae e hip hop, a gente deixa a batida cairReggae and hip hop we let the beat drop
DH tá aqui pra gerarDH is here to generate
Nós somos os últimos filhos de gerações passadasWe are the last sons past generations
Deixaram pra gente ressoarLeft it to us they resonate
Se você já foi odiado, se sentiu subestimadoIf you've been hated felt underrated
Essa é pra você, a gente dedicaThis one's for you we dedicate
Não tenho tempo na minha vida pra hesitar, a gente escreve essas músicas pra ressoar, DH tá aqui pra gerar, dedicar essas músicas a todos que podem se identificar. (2x)No time in my life for me to hesitate, we write these songs so we can resonate, DH is here to generate, dedicate these songs to all who can relate. (2x)
Nós somos os últimos filhos de gerações passadasWe are the last sons past generations
Deixaram pra gente ressoarLeft it to us to resonate
Reggae e hip hop, dancehall até punk rockReggae and hip hop dance hall to punk rock
DH tá aqui pra gerarDH is here to generate
Nós somos os últimos filhos de gerações passadasWe are the last sons past generations
Deixaram pra gente ressoarLeft it to us they resonate
Se você já foi odiado, se sentiu subestimadoIf you've been hated felt underrated
Essa é pra você, a gente dedicaThis one's for you we dedicate



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dirty Heads e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: