Tradução gerada automaticamente

Celebrate (feat. The Unlikely Candidates)
Dirty Heads
Comemore (feat. The Unlikely Candidates)
Celebrate (feat. The Unlikely Candidates)
Mãe, se você me ouvir, acho que eu fiz issoMom, if you can hear me, I think I made it
Vinte mil fãs do palco, eu estou de pé noTwenty thousand fans from the stage, I'm standing on
Eu quero que você saiba que eu aprecio issoI want you to know I appreciate it
Um dia vou chegar em casa podemos celebrarOne day I'll come home we can celebrate
Mãe, eu tenho que ir, a chamada da cortinaMom, I gotta go, the curtain's calling
Todo o caminho de Roma, sinto muitoAll the way from rome, I'm really sorry
Diga a minha irmãzinha que eu disse, heyTell my little sister I said hey
Um dia vou chegar em casa podemos celebrarOne day I'll come home we can celebrate
Sim, essas tardes e essas longas unidadesYeah these late nights and these long drives
Luas cheias sob céus escurosFull moons under dark skies
Lágrimas ficam atrás das telas do telefoneTears fall behind phone screens
Os corações solitários levam a maus sonhosLonely hearts lead to bad dreams
Desejo que eu possa estar lá por vocêI wish that I could be there for you
Espero que a vida seja justa para vocêI hope that life will be fair for you
É difícil dormir porque sempre estou pensandoIt's hard to sleep cause I'm always thinking
E descartando uma codeínaAnd passing out off a codeine
E espero que você saiba que não estou reclamandoAnd I hope you know that I'm not complaining
Espero que você saiba que eu aprecio issoI hope you know I appreciate it
Todo dia está cheio de amorEvery day is just filled with love
Man todos os dias é apenas obrigado e louve, masMan everyday is just thanks and praises but
Memórias do seu aniversárioMemories of your birthday
Eles me conseguem nas piores maneirasThey get me in the worst ways
Quando você diz papai está tudo bemWhen you say dad it's okay
Quando você chega em casa, podemos comemorarWhen you get home we can celebrate
Mãe, se você me ouvir, acho que eu fiz issoMom, if you can hear me, I think I made it
Vinte mil fãs do palco, eu estou de pé noTwenty thousand fans from the stage, I'm standing on
Eu quero que você saiba que eu aprecio issoI want you to know I appreciate it
Um dia vou chegar em casa podemos celebrarOne day I'll come home we can celebrate
Mãe, eu tenho que ir, a chamada da cortinaMom, I gotta go, the curtain's calling
Todo o caminho de Roma, sinto muitoAll the way from rome, I'm really sorry
Diga a minha irmãzinha que eu disse, heyTell my little sister I said hey
Um dia vou chegar em casa podemos celebrarOne day I'll come home we can celebrate
Não é o dinheiro, nem a famaNot the money, not the fame
Ame a luta, ame a dorLove the struggle, love the pain
Depois de tudo o que ganhamosAfter all that we have gained
Nós percebemos que somos todos iguaisWe realize we're all the same
Sacrifique meus irmãos choraramSacrifice my brothers cried
Nós fomos embora quando a família morreuWe've been gone when family died
Perder minhas sinfonias de foco abertasLosing my focus symphonies open
Cantando meu opus apenas pense por um momentoSinging my opus just think for a moment
Um dia vou chegar em casa, podemos jogar uma grande festaOne day I'll get home we can throw a big party
Convide outras pessoas que nos ajudaram a começarInvite other people that helped us get started
A todos os seus artistas que se sentem como um mártirTo all of your artists that feel like a martyr
Nunca desista, você só tem que ir mais difícilDon't ever give up, you just gotta go harder
Mãe, se você me ouvir, acho que eu fiz issoMom, if you can hear me, I think I made it
Vinte mil fãs do palco, eu estou de pé noTwenty thousand fans from the stage, I'm standing on
Eu quero que você saiba que eu aprecio issoI want you to know I appreciate it
Um dia vou chegar em casa podemos celebrarOne day I'll come home we can celebrate
Mãe, eu tenho que ir, a chamada da cortinaMom, I gotta go, the curtain's calling
Todo o caminho de Roma, sinto muitoAll the way from rome, I'm really sorry
Diga a minha irmãzinha que eu disse, heyTell my little sister I said hey
Um dia vou chegar em casa podemos celebrarOne day I'll come home we can celebrate
Todas as noites se sente como outro fim de semanaEvery night feels like another weekend
Continue fingindo que é fácilKeep pretending that it's easy
Vendi minha alma por uma bola de demoliçãoSold my soul for a wrecking ball
Um tiro na lua, mas eu principalmente caioA shot at the moon but I mostly fall
Mãe, se você me ouvir, acho que eu fiz issoMom, if you can hear me, I think I made it
Vinte mil fãs do palco, eu estou de pé noTwenty thousand fans from the stage, I'm standing on
Eu quero que você saiba que eu aprecio issoI want you to know I appreciate it
Um dia vou chegar em casa podemos celebrarOne day I'll come home we can celebrate
Mãe, eu tenho que ir, a chamada da cortinaMom, I gotta go, the curtain's calling
Todo o caminho de Roma, sinto muitoAll the way from rome, I'm really sorry
Diga a minha irmãzinha que eu disse, heyTell my little sister I said hey
Um dia vou chegar em casa podemos celebrarOne day I'll come home we can celebrate
Um dia vou chegar em casa podemos celebrarOne day I'll come home we can celebrate



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dirty Heads e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: