Tradução gerada automaticamente

Life's Been Good
Dirty Heads
A Vida Tem Sido Boa
Life's Been Good
Meu Impala preto vai a 85My black Impala goes 85
Perdi minha carteira, tô muito alto pra dirigirI lost my license, too high when I drive
Tenho uma casa na praia, discos de ouro na paredeI got a beach house, gold records on the wall
Tô na água, então nem ligaI'm in the water so don’t even call
É, dizem que sou preguiçoso, mas isso ocupa meu tempoYeah, they say I'm lazy but it takes up my time
Acho loucura que eu acabei bemI think it’s crazy that I turned out just fine
Me meto em encrenca, mas só preciso ligarI get in trouble but I just have to call
Pro meu empresário, ele vai resolver tudoMy manager, he gon’ take care of it all
É, a vida tem sido boa pra mim, duas garrafas de bebidaYeah, life’s been good to me, two bottles of booze
Me fazendo gritar "Feliz Ano Novo" no meio de junhoGot me screaming "Happy New Year" in the middle of June
Cara, tem sido bom pra mim, não devia reclamarMan, it’s been good to me, shouldn’t complain
Mas às vezes eu reclamo porque vem com a famaBut sometimes I do ‘cause it comеs with the fame
Dizem que sou louco, mas eu me divirtoThey say I'm crazy but I havе a good time
A vida tem sido boa pra mim até agoraLife’s been good to me so far
Meu Impala preto vai a 85My black Impala goes 85
Perdi minha carteira, tô muito alto pra dirigirI lost my license, too high when I drive
Tenho uma casa na praia, discos de ouro na paredeI got a beach house, gold records on the wall
Tô na água, então nem ligaI'm in the water so don’t even call
Bem, a vida tem sido boa pra mim, destino manifestoWell, life’s been good to me, manifest destiny
A vida tem sido ruim pra mim, mas não precisa serLife’s been bad to me but it doesn’t have to be
Você precisa dos dois, comédia e tragédiaYou need both with the comedy and tragedy
Um sorriso, uma careta, é uma obra-primaOne smile, one frown, it’s a masterpiece
Em ilhas, as pálpebras estão fora da redeOn islands, eyelids are off grid
Telões azuis, sonhos azuis pra mergulharBlue screens, blue dreams to dive in
Sem concorrência, é, eu sou o top dezNo comp, yeah, I am the top ten
Por favor, tenha um assento, todos os meus amigos comem quando eu ganhoPlease have a seat, all my friends eat when I win
Dizem que sou louco, mas eu me divirtoThey say I'm crazy but I have a good time
A vida tem sido boa pra mim até agoraLife’s been good to me so far
Meu Impala preto vai a 85My black Impala goes 85
Perdi minha carteira, tô muito alto pra dirigirI lost my license, too high when I drive
Tenho uma casa na praia, discos de ouro na paredeI got a beach house, gold records on the wall
Tô na água, então nem ligaI'm in the water so don’t even call
A vida tem sido boa pra mim até agoraLife’s been good to me so far
A vida tem sido boa pra mim até agora, éLife’s been good to me so far, yeah
A vida tem sido boa pra mim até agoraLife’s been good to me so far
A vida tem sido boa pra mim até agora, éLife’s been good to me so far, yeah
ÉYeah
Meu Impala preto vai a 85My black Impala goes 85
Perdi minha carteira, tô muito alto pra dirigirI lost my license, too high when I drive
Tenho uma casa na praia, discos de ouro na paredeI got a beach house, gold records on the wall
Tô na água, então nem ligaI'm in the water so don’t even call
Vou a festas na praiaI go to parties down by the shore
É difícil sair quando você não encontra a portaIt’s hard to leave when you can’t find the door
É complicado lidar com essa fortuna e famaIt’s tough to handle this fortune and fame
Dizem que sou diferente, mas não mudeiThey say I'm different, I haven’t changed



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dirty Heads e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: