...Of Winter
When winter dazes the vernal blooms...
A frozen beauty flows
Like a scarlet petal on the water
Fiery hair now is lying
Framing a cerulean pale face
Celestial eyes stifled to not warm
Nevermore the vesperal heart with their azure
Iced hearts
Crystallized in the eternal frost
But never fastened
By the river of forgetfulness
Wan lips to lay on to
And an ambrosia-scented breath
To inspire the sweet sleep
Of your candid nudity
"Era fredda la terra
sotto povero cielo,
era immobile e chiusa
in un torpido sogno,
come chi più non soffre
Anche il gelo era dolce
dentro il cuore profondo"
...Do Inverno
Quando o inverno ofusca as flores da primavera...
Uma beleza congelada flui
Como uma pétala escarlate na água
Cabelos flamejantes agora repousam
Emoldurando um rosto pálido cerúleo
Olhos celestiais sufocados para não aquecer
Nunca mais o coração vesperal com seu azul
Corações gelados
Cristalizados no frio eterno
Mas nunca amarrados
Pelo rio do esquecimento
Lábios pálidos para se deitar
E um hálito com cheiro de ambrosia
Para inspirar o doce sono
Da sua nudez candente
"Era fria a terra
sob um céu pobre,
era imóvel e fechada
em um sonho torpe,
como quem já não sofre
Até o gelo era doce
dentro do coração profundo"