395px

No Meu Caminho de Volta

D.R.I. (Dirty Rotten Imbeciles)

On My Way Home

I was getting out, without a doubt
This was my last patrol, wished i could shout
But then the reds were there
We were taking our share
Fifteen to thirty, but fair is fair
I was fighting wild, shooting blind
Nothing i could do, nowhere i could go
Someone yelled, "keep your head down low"
I heard men crying, knew they were dying
And for the first time, i realized
My sergeant lied!
On my way home in a body bag
A one-way ticket, but i couldn't brag
I was seeing green, seeing red
With an aching, throbbing, emptiness in my head
Trying to breathe, i fought for air
I was alive, but nobody cared
We left the planet
Then we had landed
Soon picked up by an army truck
Someone gave me a shovel and told me to dig
I said, "fuck off and die, capitalist pig!"

No Meu Caminho de Volta

Eu estava saindo, sem dúvida
Essa era minha última patrulha, queria gritar
Mas então os vermelhos estavam lá
Estávamos pegando nossa parte
Quinze a trinta, mas justo é justo
Eu estava lutando como um louco, atirando sem mirar
Nada que eu pudesse fazer, nenhum lugar pra ir
Alguém gritou: "baixa a cabeça!"
Eu ouvi homens chorando, sabia que estavam morrendo
E pela primeira vez, percebi
Meu sargento mentiu!
No meu caminho de volta em um saco de corpo
Um bilhete só de ida, mas eu não podia me gabar
Eu estava vendo verde, vendo vermelho
Com uma dor, um vazio pulsante na cabeça
Tentando respirar, eu lutava por ar
Eu estava vivo, mas ninguém se importava
Deixamos o planeta
Então pousamos
Logo fomos pegos por um caminhão do exército
Alguém me deu uma pá e mandou eu cavar
Eu disse: "vai se foder e morre, porco capitalista!"

Composição: Brecht