Tradução gerada automaticamente
Time Dissolvement
DIS
Dissolução do Tempo
Time Dissolvement
É mais um diaIt's another day
cinza e chuva sem fimgrey and unending rain
nada pra fazer a não ser recordarnothing to do but recollect
e desejar alguma absolviçãoand wish for some absolution
Eu só tenho tempoI've got nothing but time
Minha vida desperdiçada é minhaMy life wasted is mine
Eu tenho meus arrependimentos, mas não consigo lembrarI have my regrets, but I can't remember
onde foi que eu errei tantoWhere it was that I went so wrong
E perdi a única coisa que me fazia brilharAnd lost the one thing that made me shine
O primeiro dia cinza que eu mais lembroThe first grey day I remember the most
deve ser a respostamust be the answer
Aquele em que eu vacilei e disseThe one where I slipped up and said
que só acontece de ter outrothat there just happens to be another
E você chorou e eu chorei e tivemos um dramaAnd you cried and I cried and we had some drama
Poderia ter sido na TNT, porque eles sabem de dramaIt could have been on TNT, cause they know drama
Agora eu fico com um gosto amargo na bocaNow I'm left with a bitter taste in my mouth
porque a realidade tem gosto de merda quando não vai do seu jeito'cause reality tastes like crap when it's not going your way
Haha, eu enganei vocês, seus filhos da putaHaha I fooled you motherfuckers
Aposto que vocês acharam que isso era sobre o mundoI bet you thought that this was about the world
e falar de amor como se fosse a única coisa que existeand talking of love like it's the only thing in the world that exists
que é pra aqueles malditosthat is for the fucking dogs
As pessoas que escrevem essa merda melosaThe people that write this sappy fucking shit
são os mesmos filhos da puta que nunca estiveram em umaare the same fuckers that have never been in a
situação que exige qualquer pensamento cognitivosituation that requires any cognitive thought
ouor
opinião original além da do homem comumOriginal opinion beyond that of common man
A verdade da dissolução do tempo é que nunca saberemosThe truth of Time dissolvement is that we will never know it
Nunca voltaremos em nosso corpo mortalWe will never go back in our mortal frame
Está no grande plano que nunca conheçamos a bi-existênciaIt is in the grand design that we never know biexistance
pois teríamos que estar acimafor we would have to be of above
TolosFools
A tolice é o jeito de desejar em uma estrelaFolly is the way of wishing on a star
Não importa quão brilhante ela brilhe, nunca pode trazer resolução para a dor comum, seus filhos da putaNo matter how brightly it shines it can never bring resolve to common pain fuckers
Eu só tenho tempoI've got nothing but time
Minha vida desperdiçada é minhaMy life wasted is mine
Eu tenho meus arrependimentos, mas não consigo lembrarI have my regrets, but I can't remember
onde foi que eu errei tantoWhere it was that I went so wrong
E perdi a única coisa que simplesmente me fazia rimarAnd lost the one thing that just made me rhyme
Deve ter sido um momento no tempoIt must have been a moment of time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DIS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: