Tradução gerada automaticamente
Blow
Disaster Cities
Golpe
Blow
Você me encurralou mais uma vez
You got me cornered once again
Você me fez tremer nessa dança de vergonha
You got me shaking in this dance of shame
Onde quer que eu olhe, não há saída
Wherever I look there's no way out
Isso não é tudo que eu sonhei?
Isn't this everything I dreamed about?
Você me vê correndo, você me vê cair
You see me running, you see me fall
Entende? Eu não consigo nada
You see? I can't get anything at all
Houve um futuro, não há mais
There was a future, there is no more
Junto com tudo que deixei desfeito
Along with everything I left undone
De onde estamos, não podemos ver como estamos ferrado
From where we stand we can't see how we're screwed
Parece-me que não há nada que possamos fazer
Appears to me that there is nothing we can do
Cercado por vistas pessimistas
Surrounded by pessimistic views
Se nós mantivermos juntos, então talvez possamos passar por isso
If we keep it together then maybe we can make it through
Está ficando mais difícil, mais difícil de respirar
It's getting harder, harder to breathe
Está ficando mais difícil para eu sair
It's getting harder for me to leave
Minha cabeça está uma bagunça, eu não posso realmente descansar
My head is a mess, I can't really rest
Eu não deveria, mas eu continuo lembrando o meu passado
I shouldn't but I keep recalling my past
Você me vê freando, você me vê perder
You see me braking, you see me lose
Você vê, eu sempre escolho o pior para escolher
You see I always pick the worst to chose
Desperdiçando meu tempo, fingindo que está tudo bem
Wasting my time, pretending it's fine
Pelo menos estou me aproximando de me sentir vivo
At least I'm getting closer from feeling alive
De onde estamos, não podemos ver como estamos ferrado
From where we stand we can't see how we're screwed
Parece-me que não há nada que possamos fazer
Appears to me that there is nothing we can do
Cercado por vistas pessimistas
Surrounded by pessimistic views
Se nós mantivermos juntos, então talvez possamos passar por isso
If we keep it together then maybe we can make it through
Quando o sol se põe, nos perdemos no labirinto
When the sun goes down we get lost in the maze
Quando o sol se põe, nos perdemos no labirinto
When the sun goes down we get lost in the maze
Quando o sol se põe, nos perdemos no labirinto
When the sun goes down we get lost in the maze
Quando o sol se põe, nos perdemos no labirinto
When the sun goes down we get lost in the maze
Quando o sol se põe, nós quebramos todo o lugar
When the sun goes down we broke down all the place
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Disaster Cities e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: