Tradução gerada automaticamente
Darkness Dies
Disciple
A escuridão morre
Darkness Dies
Eu sei que você precisa de cura, você está me olhando com
I know you need healing, you're looking at me with
Um coração que está quebrado mais fundo do que minhas palavras podem mergulhar
A heart that is broken deeper than my words can dive
Você diz que quer amor, amor infinito e verdadeiro
You say that you want love, endless and true love
Eu tenho a solução se você estiver realmente ouvindo
I've got the solution if you're really listening
Então coloque seu dinheiro onde está sua boca
So put you're money where your mouth is
Coloque sua fé no que você está duvidando
Put your faith in what you're doubting
Se não há como dizer onde está a verdade
If there's no telling where the truth is
Então por que você continua procurando, por que você continua procurando?
Then why you keep looking, why you keep looking?
Eu não sou seu salvador, sou apenas um homem
I'm not your savior, I'm just a man
E eu vou te decepcionar se você me der a chance
And I'll let you down if you give me the chance
Eu não posso te pegar quando você está se sentindo como nada
I can't pick you up when you're feeling like nothing
Mas eu vou te dar algo
But I'll give you something
Eu posso te mostrar a luz até que a escuridão morra
I can show you the light till the darkness dies
(Eu posso te mostrar a luz)
(I can show you the light)
estou com você na escuridão
I'm with you in darkness
Eu posso te mostrar a luz
I can show you the light
Eu sei que você foi enganado por vozes dentro de você
I know you've been lied to by voices inside you
Você sente que chorou por 7.000 noites indefesas
You feel like you've cried through 7, 000 helpless nights
Essas mãos não podem te salvar, mas eu sei o caminho
These hands cannot save you, but I know the way through
Este pesadelo de sombras você está pronto para acordar?
This nightmare of shadows are you ready to wake up?
Então coloque seu dinheiro onde está sua boca
So put you're money where your mouth is
Coloque sua fé no que você está duvidando
Put your faith in what you're doubting
Se não há como dizer onde está a verdade
If there's no telling where the truth is
Então por que você continua procurando, por que você continua procurando?
Then why you keep looking, why you keep looking?
Eu não sou seu salvador, sou apenas um homem
I'm not your savior, I'm just a man
E eu vou te decepcionar se você me der a chance
And I'll let you down if you give me the chance
Eu não posso te pegar quando você está se sentindo como nada
I can't pick you up when you're feeling like nothing
Mas eu vou te dar algo
But I'll give you something
Eu posso te mostrar a luz até que a escuridão morra
I can show you the light till the darkness dies
(Até que a escuridão morra, eu posso te mostrar a luz)
(Till the darkness dies, I can show you the light)
estou com você na escuridão
I'm with you in darkness
Eu vou te mostrar a luz até que a escuridão morra
I'll show you the light till the darkness dies
(Até que a escuridão morra, eu posso te mostrar a luz)
(Till the darkness dies, I can show you the light)
estou com você na escuridão
I'm with you in darkness
Então coloque seu dinheiro onde está sua boca
So put you're money where your mouth is
Coloque sua fé no que você está duvidando
Put your faith in what you're doubting
Eu não sou seu salvador, sou apenas um homem
I'm not your savior, I'm just a man
E eu vou te decepcionar se você me der a chance
And I'll let you down if you give me the chance
Eu não posso te pegar quando você está se sentindo como nada
I can't pick you up when you're feeling like nothing
Mas eu vou te dar algo
But I'll give you something
Eu posso te mostrar a luz até que a escuridão morra
I can show you the light till the darkness dies
(Até que a escuridão morra, eu posso te mostrar a luz)
(Till the darkness dies, I can show you the light)
estou com você na escuridão
I'm with you in darkness
Eu vou te mostrar a luz até que a escuridão morra
I'll show you the light till the darkness dies
(Até que a escuridão morra, eu posso te mostrar a luz)
(Till the darkness dies, I can show you the light)
estou com você na escuridão
I'm with you in darkness
Eu posso te mostrar a luz
I can show you the light
(Até que a escuridão morra)
(Till the darkness dies)
(Estou com você na escuridão)
(I'm with you in darkness)
(Eu vou te mostrar a luz)
(I'll show you the light)
(Até que a escuridão morra)
(Till the darkness dies)
(Estou com você na escuridão)
(I'm with you in darkness)
Eu posso te mostrar a luz
I can show you the light
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Disciple e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: