395px

Rumo à Prisão

Discipline

Prison Bound

Well, I´m goin´ to a place where the touhg guys go.
And come out ven tougher.
A place where a man don´t show his feelings.
A place where a man don´t cry.
Well they I´m being punished.
And say say I can be reformed.
But some day I´ll return.
Did they really think that this time it will work.
You knew all along it wouldn´t.

Oh, I´m prison bound.
I did a crime too many times.
It´s on the outskirts of town, by the railroad tracks.
Where the country moon shines.
Oh, I´m prison bound.
Tell my girl I´ll be back one day.
Oh, I´m prison bound.
I may never know any other way.

Well, they take away my freedom of expression and action.
Johnny says I´ll walk the line.
With three hots and a cof, and a lot of talk.
With lock-up, concrete and steel.
Well it´s cold and it´s clammy.
Man, it´s colder than a pimps heart.
But I´ve gotta do my time.
There´s a lesson to learned here.
But what a price to pay.
You know, I may never learn

Rumo à Prisão

Bem, eu tô indo pra um lugar onde os durões vão.
E saem ainda mais durões.
Um lugar onde um homem não mostra seus sentimentos.
Um lugar onde um homem não chora.
Bem, aqui estou sendo punido.
E dizem que eu posso ser reformado.
Mas um dia eu vou voltar.
Eles realmente acham que dessa vez vai funcionar?
Você sabia o tempo todo que não ia.

Oh, eu tô rumo à prisão.
Cometi um crime muitas vezes.
É na periferia da cidade, perto dos trilhos do trem.
Onde a lua do campo brilha.
Oh, eu tô rumo à prisão.
Diga pra minha garota que eu vou voltar um dia.
Oh, eu tô rumo à prisão.
Talvez eu nunca saiba outro jeito.

Bem, eles tiram minha liberdade de expressão e ação.
Johnny diz que eu vou seguir a linha.
Com três refeições e um cobertor, e muita conversa.
Com grades, concreto e aço.
Bem, tá frio e úmido.
Cara, tá mais frio que o coração de um cafetão.
Mas eu tenho que cumprir minha pena.
Tem uma lição a ser aprendida aqui.
Mas que preço a pagar.
Você sabe, eu talvez nunca aprenda.

Composição: