Tradução gerada automaticamente
Swing Tree
Discovery
Árvore do Balanço
Swing Tree
(Rostam) Se eu fosse um garoto no mar(Rostam) If I was a boy at sea
Eu estaria balançando em uma árvore quebradaI would be swinging from a broken tree
Estaria deitado de costas olhando as estrelas à noiteI would be down on my back looking up at stars at night
E se eu pudesse voltar pra alcançar os mais salgados dos pinheirosand if I could get back to reach to reach the saltiest of evergreens
Você sabe que eu voltaria só pra enfrentar os brancos dos olhos de ferroYou know that I would turn back just to fight the whites of iron eyes
Quando eu ouço aquele vento e penso na PrimaveraWhen I hear that wind and I think of Spring
Debaixo de uma janela aberta, uma placa esculpida eUnderneath an open window a carved out sign and
Frequentemente eu lutava com minha menteoften I would fight with my mind
(Wes) Água salgada onde você pendurou sua coroa(Wes) Saltwater brine where you hung your crown
Quando você lavou os olhos no chá da noite passadaWhen you washed your eyes in last night's tea
Eu pensei que você poderia sair do sonho pra descobrir queI thought you might come out from the dream to find that
(Rostam) Debaixo do pinheiro cresceu um pé de tomilho(Rostam) Underneath the pine grew a patch of thyme
Que eu queimei por seis dias ao solthat I burned for six days in the sun
Até ouvir o som distante de tambores'til I heard the distant sound of drums
(Wes) Oh, a rainha tinha chegado e o rei tinha morrido(Wes) Oh the queen had come and the King had died
E minha testa queimava, mas eu fechei os olhosand my forehead burned but I closed my eyes
E minha testa queimava, mas eu fechei os olhosand my forehead burned but I closed my eyes
((Rostam) Antes de ir, eu preciso correr, pela rua até a enseada do mercado onde eu poderia((Rostam) Before I go I've got to run, down the street to the market cove where I could
Encontrar seis sementes pra trazer de volta pro quintal e plantar debaixo da árvore de bétulafind six seeds to bring back to the yard and plant underneath the birch tree
Sem céus brancos ou luz vermelha do solNo white skies or red sunlight
Na água salgadaIn the saltwater brine
Minha testa queimava, mas eu fechei os olhos)My forehead burned but I closed my eyes)
Uau. Agora você tem que ir.Whoa. Now you've got to go.
Se eu fosse um garoto...If I was a boy...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Discovery e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: