Tradução gerada automaticamente
Prevail
Discrepancies
Prevalecer
Prevail
Estou indo para as luzes, para minha cidade
I'm headed for the lights, headed for my city
Indo para o meu futuro, se você não estiver muito ocupado
Headed for my future if you're not too busy
Talvez você possa andar comigo, então puxe suas calças de criança
Maybe you could ride with me, so pull up your todd britches
Tenho aquela doença de homicídio, tudo o que preciso é testemunha ocular
Got that homicide sickness all I needs an eye witness
Quem pode descrever adequadamente entre habilidades e merda
Who can properly depict between skills and shit
Entre real e fixo entre acordos e truques
Between real and fixed between deals and tricks
Uma pena, meus manos não mudam por merda
A damn shame, my niggas won't change for shit
Ainda preso atrás de correntes e chicotes
Still trapped behind chains and whips
Esses covardes sentados em torres
Yo, these fucking cowards sit in towers
Construindo ídolos que você pode seguir
Building idols you can follow
Mantenha-o cativante, mantenha-o simples, mantenha-o vazio, mantenha-o oco
Keep it catchy, keep it simple, keep it empty, keep it hollow
Eu escovo do meu ombro e endireito minha gola
I brush it off my shoulder and straighten up my collar
Eu acredito que há um poder muito maior do que aquele dólar poderoso
I believe there's a much higher power than that mighty dollar
Aqui está uma carta aos meus esforços e a verdade está anexada
Here's a letter to my efforts and the truth is enclosed
Nossos inimigos fogem quando suas tropas são expostas
Our enemies will flee when their troops are exposed
Todo o dinheiro e a fama, as jóias e as roupas
All the money and the fame, the jewels and the clothes
Nunca será capaz de curar as feridas em sua alma
Will never be able to heal the wounds on your soul
Confie em mim, eu sei que às vezes é difícil
Trust me I know at times it's tough
Veja todos nós caímos
See we all fall down
Mas é uma obrigação que voltemos
But it's a must that we get back up
E nunca cairemos, subiremos acima de tudo
And we will never fall, we'll rise above it all
Estou tentando lhe dizer, mano, tudo é possível
I'm trying to tell you homie anything is possible
Supere qualquer obstáculo, não tem como eles pararem você
Overcome any obstacle, ain't no way they'll be stopping you
Você sabe que nunca falharemos
You know we'll never fail
Juntos vamos prevalecer
Together we'll prevail
E eu nunca iria querer perder essas cicatrizes
And I would never want to lose these scars
Eles me lembram que a vida é difícil
They remind me that life is hard
Mas ainda estou alcançando as estrelas
But I'm still reaching for the stars
E nunca cairemos
And we will never fall
Vamos subir acima de tudo
We'll rise above it all
Eu tento dizer a eles como blocka blocka é o Viva La Raza
I try to tell them like blocka blocka this is Viva La Raza
Viva as pessoas que confiam em mim e nunca nos impedirão
Long live the people trust me they will never stop us
E nunca vamos falhar
And we will never fail
Juntos vamos prevalecer
Together we'll prevail
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Discrepancies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: