Your Last Breath
Disfigured Elegance
Seu Último Suspiro
Your Last Breath
E se as estrelas caíssem
What if the stars fell
Eliminando todos os sonhos?
Eliminating every dream?
E se esta respiração
What if this breath
Fosse a última coisa que você poderia agarrar?
Was the last thing you could hold onto?
E se andar em todas as direções possíveis
What if walking in every direction possible
Não te levasse a nada além do fim?
Would lead you to nothing but the end?
E se se esconder e chorar, rezar e rezar novamente
What if hiding and crying and praying and praying again
Só te desesperasse?
Would only desperate you?
Isto é o que resume a nossa criação
This is what sums up our creation
Abandonados por nosso Deus
Abandoned by our God
Nós estamos enfrentando agora o que merecemos
We are now facing what we deserved
É o fim do mundo
It's the end of the world
É o fim de seu orgulho
It's the end of your pride
É o fim de seus ideais egocêntricos
It's the end of your egocentric ideals
Eu vou assistir você morrer
I'll watch you die
E eu vou ser ficar bem pra caralho com isso
And I'll be fucking fine about it
E eu vou ver você rastejar
And I'll watch you crawl
Como rasga sua pele fora
As your skin rips off
Evocando o prazer
Evocating pleasure
Para o prazer é novo para mim
For pleasure is new to me
O último grito que você vai fazer
The last scream you will make
Certamente vai ter um som amargo
Will surely have a bitter sounding
Como você teria dito
Like you would have said
Eu sei que poderia ter feito melhor
Je sais que j'aurais pu faire mieux
Então, como você pedir, eu vou agarrar o seu pescoço e dizer
So as you beg, I'll grab your neck and say
E se as estrelas caíssem
What if the stars fell
Eliminando todos os sonhos?
Eliminating every dream?
E se esta respiração
What if this breath
Fosse a última coisa que você poderia agarrar?
Was the last thing you could hold onto?
E se andar em todas as direções possíveis
What if walking in every direction possible
Não te levasse a nada além do fim?
Would lead you to nothing but the end?
E se se esconder e chorar, rezar e rezar novamente
What if hiding and crying and praying and praying again
Só te desesperasse?
Would only desperate you?
Eu sou o único
I am the one
Eu sou a verdade
I am the truth
Como nunca se afundar por cima de mim
As you never sink above me
Eu sou o único
I am the one
Eu sou a verdade
I am the truth
Eu adoro o que fiz em outro lugar
I adore what I made elsewhere
Caia para fechar a sua maldita dívida
Fall down to close up to your fucking due
Sua maldita dívida
To your fucking due
Aumente seu punho para os que estão contentes
Raise your fist to the ones who are content
Não é o fim, não é o fim
It's not the end, its not the end
Porque este não é o fim
Cuz this is not the end
Não é o fim
It's not the end
Eu não vou, não desta vez
I will not fail this time
Eu não vou
I will not
Eu não vou, não desta vez
I will not fail this time
Eu não vou, não desta vez
I will not fail this time
Eu não vou
I will not
Eu não vou, não desta vez
I will not fail this time
Eu me afoguei!
I fucking drown!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Disfigured Elegance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: