Tradução gerada automaticamente
The Porter - A Lament
Disillusion
O Porteiro - Um Lamento
The Porter - A Lament
Eu poderia mudar o rumo do gênioI could bend the genius' course
Poderia dar sabedoria ao obtusoCould give wisdom to the blunt
Mas duvido que eles seriam gratosBut I doubt they would be grateful
Um desejo, uma brisa para soprarOne wish, a breeze to blow over
Sobre as prateleiras e pilhas de lembrançasthe shelves and piles of souvenirs
Se ao menos eles viessem verIf only they would come to see
Sabendo que as eras passam antes de uma árvoreKnowing ages pass before a tree
Nos mimar com complexidadeWill spoil us with complexity
Elas valeriam um salão de memóriasThey'd be worth a hall of memories
Mas são tolos com quem lido dia e noiteBut it's fools I deal with day and night
Tolos que só vêm para uma visão rápidaFools that only come for short insight
Embora todo o passado aqui espereThough all of past hence waits
No doce abraço da santidade.In sanctity's sweet embrace.
Ouça minha canção de reverênciaHear my song of reverence
Aos preciosos presentes que nos encorajamTo the precious gifts that countenance
Para escalar alto e cavar tão fundoTo clamber high and dig so deep
E buscar o que todos deveriam buscar.And seek what everyone should seek.
É ele de novo - o carrancudo -It's him again - the sullen -
Com olhos na névoa da inveja e da dorWith eyes in envy's mist and woe
Procurando refúgio em um vislumbre de felicidadeOut for refuge in a glimpse of bliss
Uma breve ilusãoA short delusion
Um frenesi agarrando o nadaA frenzy grasp at nothingness
Um frenesi agarrando o nada:A frenzy grasp at nothingness:
Ecos batem tão alto em mimEchoes pound so loud in me
Vozes ansiando por tranquilidadeVoices longing for tranquility
Um rumo é traçado para mares tempestuososA course is set for stormy seas
Levando através do salão de memóriasLeading through the hall of memories
Mas são tolos com quem lido dia e noiteBut it's fools I deal with day and night
Tolos que só vêm para uma visão rápidaFools that only come for short insight
Embora todo o passado aqui espereThough all of past hence waits
No doce abraço da santidade.In sanctity's sweet embrace.
Eu poderia mudar o rumo do gênioI could bend the genius' course
Poderia dar sabedoria ao obtusoCould give wisdom to the blunt
Mas duvido que eles seriam gratos.But I doubt they would be grateful.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Disillusion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: