Monstros S.A. - If I Didn't Have You
Disney
Monstros Sa - Se Eu Não Tivesse Você
Monstros S.A. - If I Didn't Have You
Sully: Se eu fosse um homem rico
Sully: If I were a rich man
Com um milhão ou dois
With a million or two
Mike: Eu moraria em uma cobertura
Mike: I'd live in a penthouse
Em um quarto com vista
In a room with a view
Sully: E se eu fosse bonito
Sully: And if I were handsome
Mike: De jeito nenhum!
Mike: No way
Sully: Podia ter acontecido
Sully: It could happen
Esses sonhos se tornam realidade
Those dreams do come true
Eu não teria nada se não tivesse você
I wouldn't have nothing if I didn't have you
Não teria nada se eu não tivesse
Wouldn't have nothing if I didn't have
Não teria nada se eu não tivesse
Wouldn't have nothing if I didn't have
Não teria nada
Wouldn't have nothing
Mike: Posso te contar uma coisa? Por anos eu invejei
Mike: Can I tell you something? For years I have envied
Sully: Você ficou até verde
Sully: You're green with it
Mike: Sua graça e seu charme, todo mundo te ama
Mike: Your grace and your charm, everyone loves you
Sabe?
You know
Sully: Sim, eu sei, eu sei, eu sei
Sully: Yes I know, I know, I know
Mike: Mas devo admitir, grandão, você sempre se
Mike: But I must admit it, big guy you always come
Supera
Through
Eu não teria nada se não tivesse você
I wouldn't have nothing if I didn't have you
Ambos: Você e eu juntos, é assim que sempre deveria ser
Both: You and me together, that's how it always should be
Um sem o outro, não significa nada para mim
One with out the other, don't mean nothing to me
Nada para mim
Nothing to me
Mike: Sim, eu não seria nada se não tivesse você para servir
Mike: Yeah I wouldn't be nothing, if I didn't have you to serve
Eu sou apenas um pequeno globo ocular e um nervo óptico maneiro
I'm just a punky little eyeball, and a funky optic nerve
Ei, eu nunca te contei isso, às vezes fico um pouco triste (azul)
Hey I never told you this, sometimes I get a little blue
Sully: Combina com você
Sully: Looks good on you
Mike: Mas não teria nada se eu não tivesse você
Mike: But wouldn't have nothing if I didn't have you
Sully: Vamos dançar
Sully: Let's dance
Mike: Haha
Mike: Haha
Mike: Olha, mãe, estou dançando
Mike: Look ma I'm dancin'
Você vai me deixar liderar?
Will you let me lead?
Olhe que são dois marmanjos em pé
Look at that it's two big guys alight on their feet
Não se atreva a me mergulhar, não se atreva a me mergulhar
Don't you dare dip me, don't you dare dip me
Não se atreva a me mergulhar
Don't you dare dip me
Ai, eu deveria ter me esticado
Ow, I should of stretched
Sully: Sim, eu não seria nada, se não tivesse você
Sully: Yes I wouldn't be nothing, if I didn't have you
Mike: Eu sei o que você quer dizer com mal-humorado. Porque
Mike: I know what you mean sully. Because
Sully: Eu não saberia para onde ir
Sully: I wouldn't know where to go
Mike: Eu também. Porque eu
Mike: Me too. Because I
Sully: Não saberia o que fazer
Sully: Wouldn't know what to do
Mike: Por que você não deixa eu cantar?
Mike: Why do you keep singing my part?
Ambos: Não preciso dizer isso
Both: I don't have to say it
Sully: Aww, fala mesmo assim
Sully: Aww, say it anyway
Mike: Porque nós
Mike: Cause we
Ambos: Ambos sabem que é verdade
Both: Both know it's true
Eu não teria nada se não tivesse
I wouldn't have nothing if I didn't have
Eu não teria nada se não tivesse
I wouldn't have nothing if I didn't have
Eu não teria nada se não tivesse
I wouldn't have nothing if I didn't have
Não teria nada se eu não tivesse... Você
Wouldn't have nothing if I didn't have you
Mike: Mais uma vez, funcionou!
Mike: One more time, it worked!
Sully: Eu não preciso dizer isso
Sully: I don't have to say it
Mike: De onde todo mundo veio?
Mike: Where'd everybody come from?
Sully: Porque nós dois sabemos que é verdade
Sully: Cause we both know it's true
Mike: Vamos levar isso para casa, garotão
Mike: Let's take it home big guy
Ambos: Eu não teria nada se não tivesse
Both: I wouldn't have nothing if I didn't have
Eu não teria nada se não tivesse
I wouldn't have nothing if I didn't have
Eu não teria nada se não tivesse
I wouldn't have nothing if I didn't have
Mike: Você, você, você
Mike: You, you, you
V-o-c-ê, significa você, sim
A e I o that means you yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Disney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: