Hércules - Zero to Hero
Disney
Hércules - Zero to Hero (Tradução)
Hércules - Zero to Hero
Deus me abençoe
Bless my soul
Hérc estava num rolo
Herc was on a roll
Pessoa da semana em cada enquete de opinião grega
Person of the week in every greek opinion poll
Que profissional!
What a pro
Hérc podia parar um show
Herc could stop a show
Aponte-o para um monstro e você você está falando besteira
Point him at a monster and you're talking sro
Ele era um ninguém
He was a no one
Um zero, zero
A zero, zero
E agora ele é quente, quente
Now he's a hot shot
Ele é um herói
He's a hero
Aqui estava uma criança com seus atos com um tapinha abaixo
Here was a kid with his act down pat
De zero a herói em tempo nenhum
From zero to hero in no time flat
Zero a herói simplesmente assim
Zero to hero just like that
Quando ele sorria
When he smiled
As garotas iam a loucura com
The girls went wild with
Ohs e ahs
Oohs and aahs
E elas batiam seus rostos
And they slapped his face
Em cada vaso
On ev'ry vase
(Em cada "vahso")
(on ev'ry "vahse")
De taxas de aparência e as realezas
From appearance fees and royalties
Nosso Hérc tinha dinheiro para queimar
Our herc had cash to burn
Agora novo rico e famoso
Now nouveau riche and famous
Ele podia te contar
He could tell you
O que é uma urna grega?
What's a grecian urn?
Dia amém
Say amen
Lá ele vai de novo
There he goes again
Doce e invencível
Sweet and undefeated
E um incrível 10 pra 10
And an awesome 10 for 10
Galera se alinha
Folks lined up
Só pra vê-lo flexionar
Just to watch him flex
E esse embrulho perfeito
And this perfect package
Empacotou um par de belos pacotes
Packed a pair of pretty pecs
Hérculezinho, lá vem
Hercie, he comes
Ele vê, ele conquista
He sees, he conquers
Querido, a multidão estava
Honey, the crowds were
Indo a loucura
Going bonkers
Ele mostrava os músculos, cérebro e habilidade
He showed the moxie, brains, and spunk
De zero a herói
From zero to hero
De bebê a pedaço
From babe to hunk
Zero a herói e quem pensaria
Zero to hero and who'da thunk
Quem colocaria a alegria no gladiador?
Who put the glad in gladiator?
Hércules!
Hercules!
Quem adivinharia que feitos são um grande teatro?
Whose daring deeds are great theater?
Hércules
Hercules
Eles não é forte?
Isn't he bold?
Ninguém é mais bravo
No one braver
Ele é doce?
Is he sweet
Nosso sabor favorito
Our fav'rite flavor
Hércules, Hércules...
Hercules, hercules ...
Deus me abençoe
Bless my soul
Hérc estava num rolo
Herc was on a roll
Invencível
Undefeated
Correndo para cima
Riding high
E o cara mais legal
And the nicest guy
Não é presunçoso
Not conceited
Ele era nada
He was a nothin'
Um zero, zero
A zero, zero
Agora é quente, quente
Now he's a hot shot
Ele é um herói
He's a hero
Ele atira os pesos em velocidade de quebrar pescoços
He hit the heights at breakneck speed
De zero a herói
From zero to hero
Hérc é um herói
Herc is a hero
Agora ele é um herói
Now he's a hero
Sim, é verdade!
Yes indeed!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Disney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: