O Rei Leão - Hakuna Matata (versão em sueco)
Hakuna matata, de är ord som är bra
Hakuna matata, gör att man blir glad
Inga bekymmer, man är lycklig var dag
Är en härlig frid, filosofi
Hakuna matata
(Hakuna matata?)
(Ja, de är vårt motto)
(Vad är motto?)
(Inget, men de rimmar på lotto)
(Jo du pysen dom två orden kommer att lösa alla dina problem)
(Just de, ta pumba till exempel
För, när han var ett vårtsvinsbarn
När jag var ett vårtsvinsbarn
(Oerhört bra)
Hans mage var krånglig de var inte så lätt
De böev tomt på savannen när han blivit mätt
Jag var känslig och vek
Trots mitt tjocka skinn var så svårt
Ingen polare som ville bli min
Åh vilken skam
(Han skämdes så)
Ville helst byta namn
(Vad betyder ett namn?)
Alla bort från mej sprang
(Hur kändes de?)
Varje gång som jag
(Nej pumba, inte inför barnen)
Oh, förlåt
Hakuna matata, de är ord som är bra
Hakuna matata, gör att man blir glad
Finns inga bekymmer, man är lycklig var dag
(Ja, kom igen pysen)
Är en härlig frid
Filosofi
Hakuna matata
Välkommen till vårt enkla hem
Bor ni här?
Vi bor där vi har lust
Japp, hemma
De är jättefint
Raap maat
Ja jag skulle kunna käka en hel zebra
Ehh, jaha, vi har just slut på zebrorna
En antilop?
Nene
Flodhäst då?
Nopp, hörru pysen om du ska va me oss får du faktist äta som vi
Här verkar som vi kan böka upp lite shjysst käk
Blää, vad är de?
Shjysst krubb, vad trodde du?
Usch, snusk
Mm, smakar som kyckling
Slemmigt, men mättande
Här är en ren delikatess, mm picad, med utmärkt tuggmotstånd
Mm, du kommer att gilla de
Var så säker pysen
De här är livet, inga regler, inga ansvar direkt
Åhh en med fyllning I, och bäst av allt, inga bekymmer, nobish?
Kör till, hakuna matata *slurp* slemmit men mättande
Just de
Hakuna matata
Hakuna matata
Hakuna matata
Hakuna matata
Inga bekymmer, man är lycklig var dag
Är en härlig frid - filosofi
Hakuna matata
Hakuna Matata (sueco)
Hakuna matata, são palavras que são boas
Hakuna matata, te faz feliz
Não se preocupe, você está feliz todos os dias
É uma gloriosa paz, filosofia
Hakuna matata
(Hakuna matata?)
(Sim, eles são o nosso lema)
(Qual é o lema?)
(Nada, mas as rimas na loteria)
(Yeah garoto Essas duas palavras vai resolver todos os seus problemas)
(No máximo, tomar Pumba por exemplo,
Pois, quando ele era um bebê warthog
Quando eu era uma criança warthog
(Incrivelmente bom)
Seu estômago foi complicado eles não eram tão fáceis
O Boev limpar o cerrado quando ele teve o suficiente
Eu era sensível e fraco
Apesar do meu couro grosso era tão difícil
Não há amigos que queria ser meu
Oh que pena
(Ele estava tão envergonhado)
Queria mudar o nome
(O que há em um nome?)
Tudo correu para longe de mim
(Como é que é?)
Toda vez que eu
(No Pumba, não para as crianças)
Oh, desculpe
Hakuna matata, são palavras que são boas
Hakuna matata, te faz feliz
Não se preocupe, você está feliz todos os dias
(Sim, vamos lá Little Boy)
É um adorável pacífica
filosofia
Hakuna matata
Bem-vindo ao nosso humilde lar
Você mora aqui?
Vivemos onde temos o desejo
Yep, casa
Os s bonita
Raap Maat
Sim, eu poderia comer uma zebra inteira
Ehh, oh bem, acabamos de ficar sem zebras
Um antílope?
Nene
Hippo então?
Burling, hey garotinho você huh me a gente faktist comer como nós
Parece que podemos reservar algum shjysst grub
Azul, quais são eles?
Shjysst grub, o que você esperava?
Caramba, sujeira
Mm, tem gosto de frango
Viscoso, mas enchimento
Aqui é uma iguaria pura, etc. PICAD, com excelente mastigação
Mm, você vai gostar do
miúdo certeza
Estes estão a vida, sem regras, sem responsabilidades diretamente
Ohh um por preencher, eo melhor de tudo, não se preocupe, nobish?
Carro para, Hakuna Matata * gole * slemmit mas enchimento
no
Hakuna matata
Hakuna matata
Hakuna matata
Hakuna matata
Não se preocupe, você está feliz todos os dias
É um belo tranquilo - Filosofia
Hakuna matata