Tradução gerada automaticamente

City Limits
Dissidenten
Limites da Cidade
City Limits
É sexta à noite, hora de sair pra ruaIt's Friday night, it's time to hit the streets
Com uma garrafa de 40 onças de remédio maltadoWith a 40 ounce of malted medicine
Então, um brinde a dias melhoresSo here's a toast to better days
Aqueles dias em que a gente dominava o mundoThe days when we used to rule the world
Mas a hora feliz acabouBut happy hour is over
E estamos jogados de cara no chãoAnd we're left facedown outside
Na porta de uma taberna velha e caindo aos pedaçosOf some beat-up, run-down tavern door
Garçom! Já tá na hora de eu tomar mais umBartnder! It's time I had another drink
Rápido, antes que eu tenha tempo de pensarQuickly before I have the time to think
Porque tô cansado da minha vidaCuz I'm tired of my life
Tô de saco cheio de tudo issoI'm sick of it all
Então afoga isso em um copo gelado da minha insegurançaSo drown it out in a frosted glass of my self-doubt
Aí eu conheço uma garota no barSo I meet this girl down at the bar
E ela me reconhece da nossa cidade natalAnd she recognizes me from our hometown
Ela diz: Você sente falta dos dias em que a gente saía?She says: Do you ever miss the days we used to hang out?
E eu juro que fiquei olhando pra ela sem acreditarAnd I swear that I just stared at her in disbelief
Não sei por queI don't know why



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dissidenten e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: